ALGUNO - перевод на Русском

кто-нибудь
alguien
alguno
nadie
кто-то
alguien
alguno
какой-либо
alguno
cualquiera
no
ninguna
existe
ningún tipo
hay
никакой
no
nada
ni
alguno
ninguno
каких-либо
alguno
cualquiera
no
ninguna
existe
ningún tipo
hay
никаких
no
nada
ni
alguno
ninguno
некоторые
никакого
no
nada
ni
alguno
ninguno
какого-либо
alguno
cualquiera
no
ninguna
existe
ningún tipo
hay
какие-либо
alguno
cualquiera
no
ninguna
existe
ningún tipo
hay
некоторых
кому-то
alguien
alguno
кого-нибудь
alguien
alguno
nadie
кого-то
alguien
alguno
кем-то
alguien
alguno
кем-нибудь
alguien
alguno
nadie
некоторым

Примеры использования Alguno на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oh, me encantaría si me envía alguno.
О, я буду очень рад, если вы кого-то пришлете.
Si van a dormir aquí, alguno tendrá que compartir cama.
Если они останутся тут, некоторым придется спать по двое.
¿Te has conectado con alguno de los demás pacientes?
Вы общались с кем-то из пациентов?
¿Se mantuvo en contacto con alguno de ellos… después de mudarse?
Вы поддерживали связь с кем-нибудь из них после Вашего отъезда?
¿Recuerdas alguno de sus nombres?
Ты помнишь имена кого-нибудь из них?
Tal vez encuentren alguno por el camino.
Возможно, вы встретите кого-то по пути.
He decidido recuperar alguno de nuestros antiguos habitos.
Я решила вернуться к некоторым старым привычкам.
¿Te presentó a alguno de sus fabulosos amigos?
Он не знакомил тебя с кем-нибудь из своих щегольских друзей?
¿Te has encontrado con alguno de ellos?
Ты встречалась с кем-то из них?
¿Sabes los nombres de alguno de sus Johns?
Знаешь имена кого-нибудь из ее клиентов?
Necesito que me digas si reconoces alguno de los individuos.
Ты должен сказать мне, если узнаешь кого-то из этих людей.
trabaja con alguno de los otros.
работай с кем-то другим.
Cerraré los ojos y señalaré a alguno.
Я закрою глаза и на кого-нибудь укажу.
¿Tenía dificultades con alguno?
У нее были с кем-нибудь проблемы?
¿Tienes el números de alguno de ellos?
У вас есть номера кого-то из них?
¿Y te dieron los nombres de alguno de esos clientes?
А они дали тебе имена кого-нибудь из этих покупателей?
¿Estuvo en contacto con alguno de sus compañeros de clase?
Вы поддерживали отношения с кем-нибудь из одноклассников?
¿Crees que estaba allí para ver a alguno de los del grupo?
Думаете, она там оказалась для встречи с кем-то из группы?
Si juntas 22 leones, alguno va a morder.
Когда в клетке 22 льва, кого-то укусят.
O tal vez sea un traficante rival intentando reclutar alguno de los corredores de Tevon.
Или тут есть некий соперник дилера, пытающийся переманить кого-нибудь из Тивонских ребят.
Результатов: 3821, Время: 0.1992

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский