КАПИТАНЫ - перевод на Испанском

capitanes
капитан
коммандер
командир
кэп
шкипер
capitán
капитан
коммандер
командир
кэп
шкипер

Примеры использования Капитаны на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вышеупомянутые рыболовные суда и прогулочные суда и их капитаны, плавающие в зоне L, должны иметь лицензии,
Las mencionadas embarcaciones pesqueras y recreativas que naveguen en la Zona L, así como sus patrones, portarán licencias emitidas por la Autoridad Palestina,
Судоходные компании должны обеспечивать, чтобы капитаны были осведомлены о практических последствиях применения руководства ИМО по обращению с людьми, спасенными на море,
Las empresas de transporte deberían asegurarse de que los capitanes de buques estén al tanto de las consecuencias prácticas de las directrices de la OMI sobre el trato de las personas rescatadas en el mar,
Капитаны судов должны понимать
Los capitanes de los buques deben comprender
Обязательство государства требовать, чтобы капитаны судов, плавающих под его флагом, принимали надлежащие меры для обеспечения безопасности,
Obligación de los Estados de exigir a los capitanes de los buques que enarbolen su pabellón que velen por la seguridad, salud y bienestar de los polizones
Обязательство государства требовать, чтобы капитаны судов, плавающих под его флагом, устанавливали личность безбилетного пассажира,
Obligación de los Estados de exigir a los capitanes de buques que enarbolen su pabellón que establezcan la identidad de los polizones
владельцы и капитаны будут осведомлены о закрытии морских портов в Автономной Республике Крым
los propietarios y los capitanes tienen conocimiento del cierre de los puertos marítimos de la República Autónoma de Crimea
существующей формы международного сотрудничества, капитаны- регенты приветствуют
reconsiderar la forma de la cooperación internacional actual, los Capitanes Regentes celebran
Капитаны- регенты выражают самую искреннюю признательность Организации Объединенных Наций за проводимую ей с тех пор напряженную работу по утверждению
El Capitán Regente felicita muy sinceramente a las Naciones Unidas por la ardua labor realizada desde entonces para reafirmar y defender los derechos
От имени народа и правительства Республики Сан-Марино капитаны- регенты через эту универсальную Ассамблею желают Организации Объединенных Наций продолжать свою деятельность на многие
En nombre del pueblo y del Gobierno de la República de San Marino, los Capitanes Regentes, por conducto de esta Asamblea universal, expresan el deseo de que las Naciones Unidas puedan continuar
Пету Карим и капитаны Букенье, Баликудембе,
Petu Karim; y los Capitanes Bukenye, Balikudembe,
Государства должны обеспечивать, чтобы капитаны судов, плавающих под их флагом, принимали меры, предусмотренные соответствующими документами Конвенции 1974
Los Estados se deberán asegurar de que los capitanes de los buques que enarbolan su pabellón hagan todo lo que exigen los instrumentos pertinentes(los Convenios de 1974
стимулировать капитанов судов сообщать обо всех инцидентах, прибрежные государства должны предпринимать все усилия для обеспечения того, чтобы капитаны и их суда не подвергались неоправданным задержкам.
de alentar a los capitanes a que informen de todos los incidentes, los Estados ribereños deberían hacer todo lo posible por garantizar que no se demore indebidamente a los capitanes y a sus buques.
они сдают свои суда внаем посредникам и брокерам и поскольку капитаны судов не сохраняют коносаменты и свидетельства о происхождении
alquilan sus buques a intermediarios y agentes, y debido a que los capitanes de los buques no conservan los conocimientos de embarque
В соответствии с разделом 6 Положений о КНДР владельцы или капитаны канадских морских судов
Conforme a lo dispuesto en el artículo 6 del Reglamento sobre la República Popular Democrática de Corea, los propietarios o capitanes de buques canadienses
вопросам соблюдения рыболовных правил других прибрежных государств на учебных занятиях, которые обязаны посещать капитаны судов глубоководного промысла.
b observancia prioritaria de las disposiciones de otros Estados ribereños en materia de pesca durante los períodos de formación reglamentarios de los capitanes de barcos de pesca de altura.
В соответствии с разделом 4 Положений о КНДР владельцы или капитаны канадских морских судов
Conforme a lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento sobre la República Popular Democrática de Corea, los propietarios o capitanes de buques canadienses
получения специального разрешения на условиях, определенных указом Государственного Совета-- капитаны государственных судов или летательных аппаратов и военно-морские офицеры таких судов,
estén especialmente habilitados en las condiciones establecidas por decreto del Consejo de Estado, los comandantes de los navíos del Estado, los oficiales de la marina nacional a bordo de esos navíos
Вы искали капитана по- лучше.
Has pedido capitanes mejores.
Вы просили капитана… да будет вам Капитан Джек Рэкхем.
Usted pidió mejores capitanes, Te doy el capitán Jack Rackham.
Приказываю всем Капитанам остановить распространение духовных частиц!
¡Ordeno a todos los capitanes que detengan la propagación de las partículas espirituales!
Результатов: 243, Время: 0.0739

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский