КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ - перевод на Испанском

por expertos cualificados
calificados
квалифицировать
квалификации
назвать
расценивать
охарактеризовать как
рассматриваться как
por profesionales calificados
cargo de profesionales competentes
de profesionales capacitados

Примеры использования Квалифицированными специалистами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
укомплектованное квалифицированными специалистами, для оказания помощи
compuesta por expertos calificados, que ofrezca asistencia
укомплектованное квалифицированными специалистами, для оказания помощи
compuesta por expertos cualificados que ofreciera asistencia
укомплектованное квалифицированными специалистами, для оказания помощи
compuesta por expertos calificados, que ofrezca asistencia
укомплектованное квалифицированными специалистами, для оказания помощи
compuesta por expertos cualificados que ofreciera asistencia
покупатель не располагал квалифицированными специалистами, не организовал надлежащего обучения операторов, не обеспечил их необходимой документацией
ni posee personal cualificado, ni tampoco se le ha proporcionado formación adecuada a los operarios,
должно проводиться квалифицированными специалистами, получившими ролевую и комплексную подготовку,
debe estar a cargo de profesionales cualificados que hayan recibido una formación amplia
технических знаний квалифицированными специалистами.
técnicos aportados por analistas cualificados.
Телемедицина как одно из средств применения подобной техники повысит эффективность оказываемых медицинских услуг, поскольку она дает возможность передавать информацию, полученную с помощью недорогих и простых датчиков, непосредственно на сложные обрабатывающие терминалы в крупных медицинских центрах, гда она будет прочитана квалифицированными специалистами- медиками.
La telemedicina era una aplicación que incrementaría la eficiencia de los servicios médicos al permitir la transmisión directa de información obtenida por simples sensores de bajo costo a unidades complejas de procesamiento en grandes centros médicos donde podía ser interpretada por médicos especializados.
общественностью укомплектованы квалифицированными специалистами, в том числе ключевая должность начальника Группы по связям с прессой и общественностью.
Relaciones con el Público cuentan con funcionarios calificados, incluido el Jefe de Prensa y Relaciones con el Público.
проводимых в соответствующих условиях и квалифицированными специалистами.
las entrevistas se celebrasen en condiciones adecuadas y por especialistas cualificados.
также редактирования- функции, которая должна выполняться квалифицированными специалистами.
el trabajo de redacción tienen que ser realizados por profesionales competentes.
ставших жертвами торговли людьми, в дружелюбной и безопасной обстановке квалифицированными специалистами, владеющими методами проведения собеседований с учетом половозрастной специфики;
en un ambiente agradable y seguro, con personal cualificado y capacitado en técnicas de entrevistas que tengan en cuenta las consideraciones propias del género y la edad;
В своей резолюции 60/ 180 Генеральная Ассамблея прямо указала, что это управление должно быть укомплектовано квалифицированными специалистами и его функции должны включать сбор
En la resolución 60/180 de la Asamblea General se pide expresamente que la Oficina esté compuesta por expertos cualificados y que entre sus funciones se incluyan la reunión
проведенного квалифицированными специалистами с учетом возраста и пола ребенка,
realizada por profesionales calificados en un idioma que el menor pueda comprender,
используя отборные разновидности и сорта, сертифицированные квалифицированными специалистами.
tipos seleccionados que hayan sido certificados por expertos cualificados.
вновь сказано о том, что, хотя нынешняя система является экономичным инструментом обеспечения Организации квалифицированными специалистами для улучшения географического распределения и соотношения мужчин
bien el actual sistema es una herramienta eficaz en función del costo para proveer de profesionales capacitados a la Organización con el fin de mejorar la representación geográfica
При разработке комплексов мероприятий по пропаганде гигиены и планов обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям, а также при оказании технической поддержки в обеспечении приемлемого качества воды и контроле за ситуацией в данном секторе помощь будет оказываться периодически в ходе посещений стран региональными советниками и квалифицированными специалистами по вопросам водоснабжения,
El apoyo se prestará en forma de visitas periódicas de los asesores regionales en materia de agua, saneamiento e higiene y de profesionales calificados incluidos en listas regionales y mundiales para formular
осуществляемыми на их территории, уточнив далее, что такие исследования должны проводиться" независимыми и технически квалифицированными специалистами под контролем государства" 54.
dichos estudios deben llevarse a cabo por" actores independientes y técnicamente capacitados, bajo la supervisión del Estado".
эксперименты над людьми для терапевтических или научных целей могут проводиться в медицинских учреждениях квалифицированными специалистами и врачами лишь с письменного согласия лица, подвергаемого таким исследованиям или экспериментам, которое, будучи совершеннолетним, информируется о целях,
medicobiológicos con seres humanos sólo podían ser llevados a cabo por especialistas calificados y médicos en ejercicio en instituciones médicas con el consentimiento por escrito de la persona que iba a ser objeto de la investigación
Квалифицированные специалисты.
Los profesionales cualificados.
Результатов: 49, Время: 0.0505

Квалифицированными специалистами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский