КОЛИЧЕСТВЕННОЙ - перевод на Испанском

cuantitativa
количественный
качественный
количества
колан
cualitativa
качественный
качественно
количественный
качества
cuantificar
количественной оценки
количественного определения
количественно оценить
определить
измерения
измерить
подсчитать
количественного выражения
было оценивать
дать количественную
numérica
числовой
цифровой
численный
количественное
числа
счисления
численности
medir
оценивать
измерять
оценка
измерение
определять
определение
судить
показателей
количественной
cuantitativamente
количественно
количественное
качественно
medición
измерение
оценка
определение
показатель
замеры
измерительная
cantidad
количество
сумма
объем
число
численность
размер
много
величина
множество
количественном
cuantificación
количественной оценки
количественное определение
количественного измерения
количественных показателях
количественное выражение
оценки показателей
количественный подсчет
cuantitativos
количественный
качественный
количества
колан
cuantitativo
количественный
качественный
количества
колан
cuantitativas
количественный
качественный
количества
колан
cuantificado
количественной оценки
количественного определения
количественно оценить
определить
измерения
измерить
подсчитать
количественного выражения
было оценивать
дать количественную
numéricos
числовой
цифровой
численный
количественное
числа
счисления
численности

Примеры использования Количественной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Правительство Шри-Ланки обратилось к ПРООН с просьбой руководить работой в рамках связанного с количественной оценкой сегмента Системы на семинаре,
El Gobierno de Sri Lanka pidió al PNUD que dirigiera la sección de evaluación cualitativa de la iniciativa del Sistema de Evaluación
Результаты количественной оценки рисков и необходимого объема резервных средств на случай непредвиденных расходов будут представлены Генеральной
Los resultados de la evaluación cuantitativa de riesgos y los fondos de contingencia necesarios se presentarán a la Asamblea General durante la continuación de su sexagésimo séptimo período de sesiones,
По результатам количественной оценки выполнения программ было установлено, что коэффициент реализации программ составляет 88 процентов, что является наивысшим показателем в нынешнем десятилетии,
Una evaluación cualitativa de la ejecución de los programas encontró una tasa de ejecución de programas del 88%, la más alta del decenio,
анализа и количественной оценки характера,
analizar y cuantificar la naturaleza, la gravedad
Мы продолжаем надеяться на то, что в ближайшем будущем к этой Конвенции присоединятся все государства-- члены Организации Объединенных Наций и что таким образом мы сможем достичь количественной универсальности этой конституции Мирового океана.
Continuamos abrigando la esperanza de que, en el futuro cercano, todos los Miembros de las Naciones Unidas se adhieran a la Convención a fin de alcanzar la universalidad cuantitativa de esta constitución de los océanos.
проверке виды технологий, необходимые для анализа и количественной оценки динамики запасов углерода в лесах, контролируемых с помощью разных режимов
probar los tipos de la tecnología necesaria para evaluar y cuantificar los cambios de las existencias de carbono de las reservas forestales sujetas a ordenación con arreglo a diferentes opciones
Консультант МОК на практикуме МОК/ ФАО/ ЮНЕП по количественной оценке загрязнения в западно- и центральноафриканском регионе( ВАКАФ- 11, второй этап).
Consultor de la COI durante el curso práctico de la COI/FAO/PNUMA sobre evaluación cualitativa de la contaminación en la región del África occidental y central(WACAF 11 etapa 2).
занимающиеся вопросами развития, могут создать общую основу для количественной и качественной оценки выгод добычи ископаемых.
los organismos de desarrollo pueden crear un marco común para medir y evaluar los beneficios de la extracción de minerales.
характера осуществляемой политики и мер, ее можно представлять в количественной или качественной формах или в виде сочетания этих форм;
la información podía presentarse en forma cualitativa o cuantitativa, o mediante una combinación de ambas;
Используемая для количественной оценки явления, процесса
Criterio utilizado para evaluar cuantitativamente un fenómeno, proceso
Практикум ФАО/ ЮНЕП/ МОК по количественной оценке загрязнения в западно- и центральноафриканском регионе,
Curso práctico sobre evaluación cualitativa de la contaminación en la región del África occidental
Всемирным банком в вопросах сбора количественной и качественной информации в различных областях.
con el FMI y el Banco Mundial para recopilar información cuantitativa y cualitativa en diversas esferas.
разработка надлежащих инструментов для обзора и качественной и количественной оценки процессов,
diseñar instrumentos apropiados para revisar, evaluar y medir los procesos, los resultados
Упомянутые исследования указывают на то, что активность организованных преступных групп поддается количественной оценке, что позволяет проводить анализ изменений с течением времени
Estos estudios sugieren que la medición de la magnitud de la actividad delictiva organizada es posible, lo cual permitiría evaluar los cambios
Подавляющая часть включенной информации о глобальных выбросах ртути и количественной оценке расходов, связанных с разными вариантами контроля, и их эффективности взята из докладов, подготовленных ЮНЕП в 2008 году.
La mayor parte de la información disponible actualmente sobre las emisiones mundiales de mercurio y la evaluación cualitativa de los costos y la eficiencia de las opciones de control proceden de informes elaborados por el PNUMA en 2008.
В заключение заместитель Верховного комиссара напомнил делегациям, что значительная часть проводимой УВКБ работы не поддается количественной оценке, и выразил надежду, что останется место и для качественной оценки.
Para concluir, el Alto Comisionado Adjunto recordó a las delegaciones que gran parte del trabajo realizado por el ACNUR no podía medirse cuantitativamente y que esperaba que se hiciese también una evaluación cualitativa.
насколько возможно, количественной оценке действенности поддержки, оказываемой им Сторонам, КС
de ser posible, cuantitativa del efecto del apoyo prestado por la secretaría a las Partes,
в этой связи Международный центр экотехнологий подготовил руководящие принципы для количественной и качественной оценки пластмассовых отходов.
el Centro Internacional de Tecnología Ambiental ha preparado directrices para la cuantificación y caracterización de los plásticos de desecho.
насколько это возможно, количественной оценке результативности поддержки, оказываемой затрагиваемым странам- Сторонам Конвенции.
en la medida de lo posible, cuantitativa de los efectos del apoyo prestado a los países Partes afectados.
Было отмечено, что необходимо принять меры к тому, чтобы деятельность по мониторингу и следственные мероприятия правоохранительных органов осуществлялись на основе данных лабораторий судебной экспертизы и количественной информации по запрещенным синтетическим наркотикам и прекурсорам.
Se observó que los datos de los laboratorios forenses y la información cualitativa sobre las drogas sintéticas y los precursores ilícitos tenían que integrarse en las actividades de vigilancia y las investigaciones de los organismos de represión.
Результатов: 409, Время: 0.0535

Количественной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский