КОМИССАРОВ ПОЛИЦИИ - перевод на Испанском

comisionados de policía
comisarios de policía
комиссар полиции
полицейским комиссаром
пристав
начальник полиции
полицмейстер
de comisionados de policía
комиссара полиции
полицейского комиссара

Примеры использования Комиссаров полиции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мер по проведению реформ, в частности противодействия назначению независимых комиссаров полиции и сотрудников правоохранительных органов из числа меньшинств.
en particular en lo que respecta al nombramiento de comisionados de policía independientes y de personal encargado de hacer cumplir la ley perteneciente a grupos minoritarios.
Программа подготовки комиссаров полиции включает изучение Европейской конвенции по предупреждению пыток
En la formación de los comisarios de policía se incluye el estudio del Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura
Организацию американских государств и Карибскую ассоциацию комиссаров полиции.
la Organización de los Estados Americanos y la Asociación de Comisionados de Policía del Caribe.
Вопрос о профессиональной этике является центральным при обучении комиссаров полиции, их подготовка включает изучение Европейской конвенции по предупреждению пыток
La cuestión de la deontología profesional también es fundamental en la formación de los comisarios de policía, que también reciben una formación sobre el Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura
соответствующего уровня комиссаров полиции на местах( Д- 2/ Д- 1) надлежащим классом для должности Полицейского советника был признан класс Д- 2.
el nivel correspondiente de los Comisionados de Policía sobre el terreno(D-2/D-1), se estimó que el nivel adecuado del puesto de Asesor Policial sería el de D-2.
К ним относятся, в частности, Конференция комиссаров полиции тихоокеанских стран,
Entre otras, cabe incluir la Conferencia de Jefes de Policía del Pacífico,
Он рекомендует проводить на раннем этапе отбор кандидатов на должности командующих силами и комиссаров полиции и другие ключевые должности в штаб-квартире,
Recomienda que se seleccione en una etapa temprana a los comandantes de las fuerzas, los comisionados de policía y los principales miembros del personal del cuartel general
Рекомендуется назначать командующих силами, комиссаров полиции и личный состав штаба на как можно более ранних этапах, с тем чтобы позволить им пройти подготовку и принять участие в
Se recomienda que se proceda lo más rápidamente posible a designar al Comandante de la Fuerza, al Comisionado de Policía y al personal del cuartel general para que puedan ser entrenados
Ассоциация комиссаров полиции Карибского бассейна,
la Asociación de Comisarios de Policía del Caribe,
Кроме того, КССТЗ подписал меморандум о взаимопонимании с Ассоциацией комиссаров полиции стран Карибского бассейна,
Además, la CCALA ha firmado un memorando de entendimiento con la Asociación de Comisarios de Policía del Caribe,
В 1997 году под эгидой Координационной организации комиссаров полиции южноафриканского региона было заключено новое многостороннее соглашение с 11 странами- членами Сообщества по вопросам развития стран юга Африки( САДК).
En 1997 se firmó un nuevo acuerdo multilateral con 11 países de la Comunidad de Desarrollo del África Meridional, bajo los auspicios de la Organización de Coordinación Regional de Comisarios de Policía(SARPCCO).
Ассоциации комиссаров полиции государств Карибского бассейна
la Asociación de Comisarios de Policía del Caribe
Министерству юстиции известно о происшествиях подобного рода из докладов комиссаров полиции; все эти случаи расследуются, и министерство юстиции может утверждать,
El Ministerio de Justicia se mantiene informado de los incidentes de este tipo a través de los informes de los comisarios de policía; en todos los casos se lleva a cabo una investigación
Канцелярия не проводит оценку деятельности командующих силами или комиссаров полиции в операциях по поддержанию мира.
la Oficina no evalúa el desempeño de los comandantes de las fuerzas ni de los comisionados de policía en las operaciones de mantenimiento de la paz.
заместителей специальных представителей Генерального секретаря командующих силами и комиссаров полиции) принимается Генеральным секретарем.
los Representantes Especiales Adjuntos del Secretario General, los Comandantes de la Fuerza y los Comisionados de Policía) la toma el Secretario General.
в частности на обязанности командующих силами и комиссаров полиции на местах;
específicamente en lo que respecta a las responsabilidades de los comandantes de fuerzas y los comisionados de policía sobre el terreno;
Предоставление правозащитным компонентам материалов для брифингов и комплектов вводных материалов для целей проведения брифингов для командующих силами, комиссаров полиции и других представителей командного состава военных и полицейских подразделений по вопросам потребностей правозащитных компонентов в интеграции.
Suministro de material informativo y paquetes de orientación inicial a los componentes de derechos humanos con el fin de apoyar las reuniones informativas para los comandantes de las fuerzas, los comisionados de policía y demás personal uniformado de categoría superior sobre la obligación de integrar las cuestiones de derechos humanos.
бывших комиссаров полиции и командующих национальными контингентами,
ex comisionados de policía y comandantes de contingentes nacionales,
бывших комиссаров полиции и командующих национальными контингентами;
ex comisionados de policía y comandantes de contingentes nacionales;
министров по делам коренных народов, а также министров и комиссаров полиции из каждого штата и территории вместе с делегатами от аборигенов.
indígena en la que participaron los ministros de justicia, los ministros de asuntos indígenas y ministros y comisarios de policía de todos los estados y territorios, junto con delegados aborígenes.
Результатов: 72, Время: 0.0468

Комиссаров полиции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский