Примеры использования Конкретные требования на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
изложены следующие конкретные требования в отношении ПХД.
Контртеррористический комитет хотел бы получить информацию о тех положениях законодательства, которые позволят Барбадосу выполнить эти конкретные требования резолюции.
Определить конкретные требования МСУГС, которые в большей степени относятся к подготовке финансовых ведомостей,
В них содержатся конкретные требования относительно обращения с заключенными,
Конкретные требования для перехода этого сектора на официальную основу будут различаться в зависимости от ситуации,
Несмотря на некоторые изменения, предусмотренные статьей 8 конкретные требования, касающиеся срока исковой давности, попрежнему создают проблему, связанную с осуществлением в рамках федеративных систем,
Ввиду отсутствия глобального подхода, последовательно охватывающего конкретные требования национальных, региональных и международных рынков к стандартам качества,
Конкретные требования к изданию интернет- публикаций были определены в административной инструкции ST/ AI/ 2001/ 5,
При принятии решений о прекращении деятельности по реинтеграции УВКБ должно принимать во внимание конкретные требования каждой ситуации, а также способность
даже при сохранении их различных условий- конкретные требования, подлежащие соблюдению в связи с их созданием в отношениях между сторонами, это те же требования, которые действуют и в отношении обеспечительных прав.
Конкретные требования подпункта 3 а могут быть выполнены путем предъявления в устной или в письменной форме обвинения при условии, что при этом будут указываться законы
орган соответствующей региональной организации, как правило, осуществляет свои собственные процедуры для формирования консенсуса среди своих государств- членов, устанавливая конкретные требования.
Должны быть выполнены конкретные требования, касающиеся выбора участка,
Он просил членов Комиссии направить в Секретариат конкретные требования в отношении технической готовности
Важность свободного, предварительного и осознанного согласия для осуществления прав, сформулированных в Декларации о правах коренных народов, подтверждается тем, что в шести из ее статей предусмотрены конкретные требования, касающиеся такого согласия.
мер против разных народов, не в ответ на конкретные требования, как утверждают эти страны,
После учреждения ЮНСИТРАЛ Генеральная Ассамблея не сочла нужным принимать положение о ЮНСИТРАЛ и устанавливать конкретные требования в отношении организации
Общие условия выдачи определены в разделах 3- 5 Закона PD 1069, в то время как конкретные требования о минимальном наказании,
В очень редких случаях такие мигранты проникают на территорию Сан-Марино, обходя полицейский контроль в крупных итальянских портах или конкретные требования Шенгенского соглашения.
Важность свободного, предварительного и осознанного согласия для осуществления прав, сформулированных в Декларации, подтверждается тем, что в шести из ее статей предусмотрены конкретные требования, касающиеся такого согласия.