КОНФЕРЕНЦИОННОГО ЦЕНТРА - перевод на Испанском

del centro de conferencias
de el centro de conferencias
de conferencias de
конференции по

Примеры использования Конференционного центра на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Делегации выразили удовлетворение значительным улучшением показателей использования конференционного центра в Экономической комиссии для Африки и высказали надежду,
Las delegaciones expresaron su satisfacción por la importante mejora que se había registrado en el índice de utilización del centro de conferencias en la Comisión Económica para África
идея открытия конференционного центра Отделения для других, дополнительных некалендарных клиентов является в настоящее время невозможной с практической точки зрения.
la idea de habilitar el centro de conferencias de la Oficina para otros clientes adicionales que no estén previstos en el calendario no es por el momento una opción viable.
В настоящее время Трибунал подыскивает подходящие служебные помещения за пределами Конференционного центра, поскольку стало ясно, что своевременно получить помещения в комплексе Центра вряд ли удастся.
En la actualidad el Tribunal está buscando espacios de oficina adecuados fuera del Centro de Conferencias, ya que se ha vuelto evidente que es muy poco probable que pueda ocupar los espacios del complejo del Centro en los plazos previstos.
в том числе конференционного центра, которые занимают территорию площадью 3, 16 гектара, расположенную в том районе города, где находится множество выделяющихся на фоне городского ландшафта правительственных зданий.
incluido un centro de conferencias, que ocupan 3,16 hectáreas de terrenos en una zona de la ciudad en la que abundan importantes oficinas del Gobierno.
Предлагается модернизировать нынешнюю систему охраны Конференционного центра путем установки дополнительных видеокамер по периферии всего комплекса ЭКА с подключением их к центральной системе слежения.
Se propone mejorar el sistema de seguridad existente en el Centro de Conferencias mediante la instalación de nuevas cámaras de vídeo en la periferia de todo el predio de la CEPA y su conexión a un sistema central de vigilancia.
Доклады о достижениях в отношении Конференционного центра Организации Объединенных Наций в Аддис-Абебе были представлены Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят второй сессии через Комитет по конференциям.
Los informes sobre los avances logrados en relación con el Centro de Conferencias de las Naciones Unidas en Addis Abeba se presentaron a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones por conducto del Comité de Conferencias..
В число клиентов Конференционного центра в настоящее время входят международные
Entre los clientes del Centro de Conferencias figuran en la actualidad asociaciones internacionales
в том числе конференционного центра, которые занимают территорию площадью 3, 16 гектара, расположенную в том районе города, где находится множество важных правительственных зданий.
formado por tres edificios, incluido un centro de conferencias, que ocupan 3,16 hectáreas de terreno en una zona de la ciudad en la que hay muchas oficinas importantes del Gobierno.
Просит Генерального секретаря продолжать прилагать свои усилия по обеспечению максимального использования Конференционного центра, в том числе внешними пользователями,
Pide al Secretario General que siga tratando de que el Centro de Conferencias sea utilizado al máximo, en particular por usuarios externos,
также потребностями в дополнительных принадлежностях, возникшими после завершения строительства Конференционного центра.
materiales fueron superiores a los previstos y a que surgieron necesidades adicionales de suministros luego de que se completara el Centro de Conferencias.
инженеров в ходе строительства конференционного центра ЭКА.
ingeniería para la construcción del centro de conferencias de la CEPA.
Регионального учебно- конференционного центра и Объединенного центра управления транспортом
el Centro Regional de Capacitación y Conferencias, el Centro de Control Integrado de Transporte
РП3. 95 Ассигнования в объеме 16 800 долл. США предназначены для покрытия расходов на поездки сотрудников в связи с участием в региональных совещаниях в целях рекламы услуг Конференционного центра ЭСКАТО.
IS3.95 El crédito de 16.800 dólares sufragaría los viajes de funcionarios para asistir a reuniones regionales a fin de promover el Centro de Conferencias de la CESPAP.
эксплуатацию Конференционного центра Организации Объединенных Наций;
administración del Centro de Conferencias de las Naciones Unidas;
последних оценках уровня безопасности, с учетом строительства высотных зданий прямо напротив делегатского подъезда конференционного центра, и о любых запланированных мерах по устранению выявленных недостатков.
proporcionara información sobre la evaluación de la seguridad más reciente, habida cuenta de la construcción de edificios altos directamente al frente de la entrada de los delegados al centro de conferencias, y sobre toda medida correctiva planificada.
состоявшемся 10 сентября, Комитет рассмотрел раздел доклада Генерального секретаря о плане конференций, касающийся использования Конференционного центра в Экономической комиссии для Африки( А/ 62/ 161
el Comité examinó la sección del informe del Secretario General sobre el plan de conferencias relativa a la utilización del Centro de Conferencias de la Comisión Económica para África(A/62/161 y Corr.1,
различные подразделения самой Экономической комиссии для Африки проводят заседания за пределами Конференционного центра, что является неприемлемой практикой
diversas divisiones de la propia Comisión Económica para África están celebrando reuniones fuera del Centro de Conferencias, lo que constituye una práctica inaceptable
Представитель Секретариата отметил, что 70процентный коэффициент использования конференционного центра на самом деле является довольно высоким с учетом конкуренции,
Un representante de la Secretaría dijo que la tasa de utilización del 70% del centro de conferencias era de hecho bastante alta,
Масштабы использования конференционного центра превысили самые оптимистичные ожидания, и в нем проводятся многочисленные совещания
El nivel de utilización del centro de conferencias sigue superando las expectativas más optimistas;
которая в своей резолюции 58/ 272 одобрила принцип ремонта и модернизации конференционного центра в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби
que en su resolución 58/272, aprobó el principio de renovación y modernización del centro de conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi
Результатов: 339, Время: 0.0406

Конференционного центра на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский