КОРОЛЕВСКАЯ ПОЛИЦИЯ - перевод на Испанском

real policía
королевская полиция
КККП

Примеры использования Королевская полиция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В субботу, 28 июля 2012 года, Королевская полиция Фолклендских островов получила сообщение о повреждении корпуса статуи Девы Лухан на аргентинском кладбище вблизи Дарвина.
El sábado 28 de julio de 2012, la Real Policía de las Islas Falkland fue informada de que la urna que protege a la imagen de la Virgen de Luján, situada en el cementerio argentino próximo a Darwin, había sido dañada.
Согласно данным правительства Гибралтара, с учетом размеров Гибралтара, его проблем в области поддержания правопорядка и его финансовых средств Королевская полиция Гибралтара( КПГ) располагает вполне достаточными людскими,
Según el Gobierno de Gibraltar, la Real Policía de Gibraltar cuenta con un número muy satisfactorio de efectivos,
Правительство разъясняет, что в сентябре 2009 года Королевская полиция Бутана получила информацию о том, что г-жа Вангмо занимается незаконной деятельностью
El Gobierno aclara que en septiembre de 2009, la Policía Real de Bhután recibió informes de que la Sra. Wangmo participaba en actividades ilegales
Королевская полиция Таиланда предпримет усилия по повышению уровня осведомленности
La Policía Real de Tailandia intensificará sus actividades de concienciación y capacitación entre los
В сентябре 2013 года королевская полиция Бутана приступила также к осуществлению программы установления связей полиции с населением" Друзья полиции",
La Policía Real de Bhután también puso en marcha en septiembre de 2013 la iniciativa" Amigos de la Policía", un programa de colaboración entre el sector público
Королевская полиция Омана контролирует все операции, связанные с любыми видами обычного стрелкового оружия
La Policía Real de Omán supervisa todas las transacciones de todos los tipos de armas pequeñas y ligeras convencionales
В результате гибралтарская королевская полиция наложила арест на все 55 каркасных надувных судна, пришвартованных в Гибралтаре,
En consecuencia, la Policía Real de Gibraltar decomisó las 55 embarcaciones inflables rígidas amarradas en Gibraltar
Например, королевская полиция Соломоновых Островов проводит кампанию по борьбе с незаконными наркотиками
La Policía Real de las Islas Salomón, por ejemplo, ha iniciado una
Вместе с тем полномочиями по контролю над стрелковым оружием и легкими вооружениями в Таиланде наделены соответствующими законами Министерство внутренних дел, Королевская полиция Таиланда и Вооруженные силы.
Sin embargo, existen ciertas leyes que confieren autoridad al Ministerio de Interior, la Policía Real de Tailandia y las fuerzas armadas para controlar las armas pequeñas y las armas ligeras en Tailandia.
Индии публикует ежегодный доклад, озаглавленный" Преступность в Индии", а в Малайзии сбором данных о состоянии преступности занимается королевская полиция.
publica un informe anual titulado Crime in India, y en Malasia, la Policía Real compila datos sobre delitos.
в частности Королевская полиция Омана, выполняют возложенные на них функции
en particular la Policía Real de Omán, están cumpliendo con su deber
В мае 2008 года Королевская полиция Папуа- Новой Гвинеи ввела две новых стратегии, направленных на продвижение и пропаганду гендерного равенства
En mayo de 2008, la Gendarmería Real de Papua Nueva Guinea puso en marcha dos nuevas políticas dirigidas a promover
Барбадосская королевская полиция насчитывает около 1250 полицейских и главным образом отвечает за поддержание правопорядка,
La Real Fuerza de Policía de Barbados, que consta de 1.250 oficiales, está destinada esencialmente
Королевская полиция Брунея, благодаря тесному сотрудничеству
La Real Fuerza de Policía de Brunei, en estrecha cooperación
иммиграционных служб и королевская полиция Ангильи подписали меморандум о взаимопонимании, в котором четко определяется роль каждого учреждения при исполнении своих обязанностей.
aduanas e inmigración y la Real Fuerza de Policía de Anguila firmaron un memorando de entendimiento que establecía claramente la función de cada uno de los organismos.
Королевская полиция Антигуа и Барбуды выделяет ресурсы для Специальной службы.
La Real Fuerza de Policía de Antigua y Barbuda dedica recursos a una División Especial,
с которым будет взаимодействовать Королевская полиция Брунея- Даруссалама в соответствии с разделом 11 Декрета о борьбе с терроризмом( Финансовые и иные меры) 2002 года.
en cuyo caso la Real Fuerza de Policía de Brunei facilitará su tramitación conforme a lo dispuesto en el artículo 11 de la Orden de 2002 sobre medidas financieras y de otro tipo contra el terrorismo.
его финансовых средств Королевская полиция Гибралтара( КПГ) располагает вполне достаточными людскими,
los efectivos de la Real Policía de Gibraltar son muy satisfactorios, al
Поскольку главной причиной аварий на дорогах является превышение скорости, которое лежит в основе 53 процентов дорожно-транспортных происшествий в Омане, Королевская полиция Омана установила высококачественные стационарные радары на всех освещенных двусторонних дорогах и оснастила все полицейские участки во всех провинциях и регионах Омана передвижными радарами.
Como la velocidad es la causa principal de los choques-- en Omán motiva el 53% de las colisiones--, la Real Policía de Omán ha instalado radares fijos de alta calidad para controlar la velocidad en todos los caminos de doble mano que están iluminados y ha provisto de radares móviles a todos los departamentos de policía en las provincias y regiones de Omán.
В июне 1994 Королевская полиция Ньюфаундленда заключила соглашение с подразделением полиции племени миаупукек в районе реки Кон о предоставлении возможности сотрудникам этого полицейского подразделения работать совместно с сотрудниками патрульной службы Королевской полиции Ньюфаундленда для прохождения надлежащей подготовки и ознакомления с обязанностями полицейского.
En junio de 1994, la Real Policía de Terranova concertó un memorando de entendimiento con la policía tribal miawpukek de Conne River, para que los nuevos agentes de esta policía trabajaran con la Dirección de patrullas de la Real Policía de Terranova, a fin de recibir formación y conocer directamente sus obligaciones.
Результатов: 159, Время: 0.0276

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский