КРАТКИЕ ЗАМЕЧАНИЯ - перевод на Испанском

breves observaciones
краткое замечание
краткий комментарий
короткое замечание
breves comentarios
краткий комментарий
краткое замечание
кратко прокомментировать
короткие замечания
вкратце прокомментировать
кратко высказаться
короткий комментарий
breve observación
краткое замечание
краткий комментарий
короткое замечание

Примеры использования Краткие замечания на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поскольку это последний тематический доклад, подготовленный г-ном Хантом, в заключительной части приводятся краткие замечания, которые охватывают весь период его полномочий с 2002 по 2008 год.
Puesto que éste es el último informe temático del Sr. Hunt, concluye con unas breves observaciones resultantes de su experiencia en el desempeño del cargo que ha ocupado de 2002 a 2008.
Так как это его последний тематический доклад, Специальный докладчик пользуется возможностью для того, чтобы представить краткие замечания по итогам своей работы за период с 2002 по 2008 год.
Puesto que el presente es el último informe temático del Relator Especial, éste aprovecha la oportunidad para formular unas breves observaciones resultantes de su experiencia en el desempeño del cargo que ha ocupado de 2002 a 2008.
на данном этапе мне хотелось бы высказать кое-какие краткие замечания по некоторым из этих докладов.
llegados a esta fase, quisiera hacer algunas breves observaciones acerca de algunos de los informes.
в процессе открытых консультаций, и Черногория представляет по ним следующие краткие замечания и/ или соображения, распределенные по темам.
en relación con el cual Montenegro formula las breves observaciones que figuran a continuación y/o expone sus puntos de vista, por temas, agrupados según la temática general en que se inscriben.
предполагается, возьмет слово в начале обсуждения и выскажет краткие замечания в течение максимум трех минут для начала прений.
tome la palabra al comienzo del debate y formule unas observaciones breves, limitadas a un máximo de tres minutos, para iniciar el debate.
для выхода из тупика, мой Личный посланник хотел бы сделать следующие краткие замечания по отдельным элементам второй встречи, которые прямо не касаются предложений двух сторон.
podría hacerse para remediarlo, mi Enviado Personal desearía formular unas breves observaciones sobre los elementos de la segunda reunión que no se relacionaban directamente con las propuestas de las dos partes.
Некоторые выступавшие касались одновременно и пункта 11, и пункта 56, а другие, касаясь доклада Совета делали лишь краткие замечания по этому вопросу, а затем переходили к более подробным замечаниям по вопросам реформы.
Algunos combinaron sus observaciones sobre los temas 11 y 56, mientras que otros, al hablar sobre el informe del Consejo, sólo hicieron observaciones someras sobre la cuestión y pasaron a comentar más sustancialmente las cuestiones relacionadas con la reforma.
Прежде чем завершить эти краткие замечания, позвольте напомнить делегациям, что организационная сессия Комиссии по разоружению состоится в начале ноября.
Antes de concluir mis breves observaciones, permítaseme recordar a las delegaciones que el período de sesiones de organización de la Comisión de Desarme se celebrará a principios de noviembre de este año,
Я взял слово- хотя и не записывался для выступления- просто потому, что я хотел бы высказать кое-какие краткие замечания по докладу, который столь любезно представил сегодня посол Кэмпбелл относительно хода его работы в качестве Специального координатора по противопехотным минам.
Si he tomado la palabra sin estar inscrito ha sido simplemente para hacer alguna breve observación sobre el informe que el Embajador Campbell ha tenido la gentileza de presentar el día de hoy respecto al progreso de sus trabajos como Coordinador Especial para las minas terrestres antipersonal.
Председатель представил краткие замечания по основным темам, которые обсуждались на дискуссионных форумах,
El Presidente presentó observaciones breves sobre los temas principales debatidos en las mesas redondas
Завершая свои краткие замечания, я хотел бы выразить мнение моей делегации о том, что в своей деятельности,
Para terminar estas breves observaciones, quiero señalar la opinión de mi delegación de que en nuestras actividades de exploración,
Краткие замечания Комиссии по установлению границы, сделанные 13 апреля 2002 года во время объявления об этом решении, служат еще одним
Las observaciones sucintas que formuló la Comisión de Límites el 13 de abril de 2002 al adoptar su decisión destacan aún más esta realidad.
В заключение позвольте мне высказать три кратких замечания.
Antes de terminar, permítaseme formular tres breves observaciones más.
Хотели бы добавить четыре кратких замечания.
Agregaríamos cuatro breves observaciones.
Поэтому я ограничусь несколькими краткими замечаниями.
Por lo tanto, me limitaré a realizar unos breves comentarios.
В этом отношении я бы высказал два кратких замечания.
A este respecto, desearía hacer dos breves observaciones.
Я хотел бы добавить несколько кратких замечаний.
Agregaré algunos breves comentarios complementarios.
Г-жа ДЖАНУАРИ- БАРДИЛЛ хотела бы высказать три кратких замечания.
La Sra. JANUARY-BARDILL desea hacer tres breves observaciones.
Поэтому сегодня я ограничусь лишь краткими замечаниями.
Por lo tanto, hoy sólo haré aquí unas breves observaciones.
Г-жа ДЖАНУАРИ- БАРДИЛЛ ограничивается тремя краткими замечаниями.
La Sra. JANUARYBARDILL se limitará a hacer tres breves observaciones.
Результатов: 64, Время: 0.0438

Краткие замечания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский