КРУПНЫМИ КОМПАНИЯМИ - перевод на Испанском

grandes empresas
grandes compañías
importantes empresas
важном начинании
важное предприятие
ведущей компании
крупных авиакомпаний

Примеры использования Крупными компаниями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
крестьян землевладельцами и крупными компаниями.
campesinos por parte de terratenientes y grandes empresas.
Кроме того, участие министерства в семинаре, посвященном деловым связям, внесло вклад в заключение Хартии о партнерстве между крупными компаниями и МСП, подписанной 18 марокканскими компаниями..
Además, la participación del Ministerio en un seminario sobre nexos comerciales contribuyó a la creación de una Carta de Asociación entre grandes empresas y PYMES, firmada por 18 empresas marroquíes.
включая взаимодействие с частным сектором- крупными компаниями, подписавшими иниции- рованное Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций" Глобальное соглашение".
incluida la interacción con el sector privado; o sea, grandes empresas que hayan firmado el Pacto Mundial del Secretario General de las Naciones Unidas.
обеспечить такой порядок, который может быть легко реализован как МСП, так и крупными компаниями.
ofrecer una solución que puedan aplicar fácilmente tanto las empresas pequeñas y medianas como las grandes empresas.
избегать монопольных контактов с крупными компаниями, ведущих к возникновению проблем в области логистики.
evitar los contratos de proveedor único con las grandes empresas, que ocasionan complicaciones logísticas.
особое внимание уделяется расширению сотрудничества между малыми и крупными компаниями.
se ha prestado especial atención al fortalecimiento de la cooperación entre las empresas grandes y las pequeñas.
конфликтов на местном уровне, а также между теми, кто занимается кустарной добычей, и крупными компаниями.
entre los mineros artesanos y las empresas grandes. D. Otros motivos de preocupación en lo que respecta.
фермеры попадают во все большую зависимость от производимых крупными компаниями семян, за которые они вынуждены платить высокую цену, недоступную для бедных фермеров.
los agricultores dependen cada vez más de las semillas de grandes empresas, por lo que tienen que pagar precios elevados que no son asequibles para los agricultores pobres.
Я надеялся объединиться с некоторыми крупными компаниями в защите по этому делу,
Yo esperaba aliarme a alguna de estas empresas más grandes para defenderme de esta demanda,
они зачастую создаются крупными компаниями развитых стран,
a menudo son creadas por grandes empresas de países desarrollados,
особенно крупными компаниями, благодаря уходу с рынка некоторых отечественных
especialmente de las grandes empresas, a causa de la desaparición de algunas empresas nacionales
Вместе с тем некоторые делегации предостерегали, что в делах по спорам между потребителями и крупными компаниями их рыночные позиции неравнозначны, и при этих обстоятельствах нельзя говорить о подлинном согласии потребителей.
No obstante, algunas delegaciones advirtieron de que en controversias entre un consumidor y una gran empresa el consumidor estaría en una situación desventajosa para determinar ese lugar, por lo que su consentimiento tal vez fuera forzado.
В этой связи Рабочая группа приветствует директиву Европейского парламента о раскрытии определенными крупными компаниями и группами информации нефинансового характера и информации о культурном многообразии, принятую 15 апреля 2014 года.
A este respecto, el Grupo de Trabajo acoge con satisfacción la directiva del Parlamento Europeo sobre divulgación de información no financiera e información sobre la diversidad por parte de determinadas grandes sociedades y determinados grupos, aprobada el 15 de abril de 2014.
Недавно проведенный Фондом Жиле обзор 40 СДП, представленных крупными компаниями, свидетельствует о значительном разбросе по охвату и качеству приведенной информации
La Gilé Foundation realizó recientemente un estudio de 40 comunicaciones sobre la aplicación de los principios presentadas por grandes empresas, que indican una gran disparidad en el volumen
создаваемые крупными компаниями для проведения совместных исследований
entre ellos las alianzas estratégicas, entre grandes empresas para realizar conjuntamente actividades de investigación
также усилия по налаживанию связей между малыми и средними предприятиями и крупными компаниями.
el que particularmente se había tratado de unir a las pequeñas y medianas empresas con las grandes empresas.
реально связанных с мировыми рынками, а также с крупными компаниями, занимающимися международной торговлей( национальный,
que estén vinculadas efectivamente a los mercados mundiales, así como a las principales empresas que operan en el comercio internacional(a nivel nacional,
которые реально связаны с мировыми рынками, а также с крупными компаниями, занимающимися международной торговлей;
que estén vinculadas efectivamente a los mercados mundiales, así como a las importantes compañías que actúen en el comercio internacional;
торговыми палатами, крупными компаниями, международными неправительственными организациями
las cámaras de comercio, las grandes empresas, las organizaciones no gubernamentales internacionales
Для этого им следует содействовать созданию стратегических альянсов между национальными и иностранными фирмами, а также между крупными компаниями и МСП, а также способствовать формированию сетей МСП, с тем чтобы они могли действительно стать одним из генераторов инновационной деятельности.
Con ese fin deberían promover la creación de alianzas estratégicas entre empresas nacionales y extranjeras, así como entre grandes empresas y pequeñas y medianas empresas, y también deberán promover redes de pequeñas y medianas empresas de manera de que tales empresas puedan constituir verdaderamente una fuente de innovación.
Результатов: 109, Время: 0.0453

Крупными компаниями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский