КУЛЬТУРНАЯ САМОБЫТНОСТЬ - перевод на Испанском

identidad cultural
культурной самобытности
культурной идентичности
культурного своеобразия
культурно этническую самобытность
культурного самосознания
культурной принадлежности
integridad cultural
культурную самобытность
культурную целостность
сохранению культуры
identidades culturales
культурной самобытности
культурной идентичности
культурного своеобразия
культурно этническую самобытность
культурного самосознания
культурной принадлежности
identidad culturales
культурной самобытности
культурной идентичности
культурного своеобразия
культурно этническую самобытность
культурного самосознания
культурной принадлежности
cultural identity
культурная самобытность

Примеры использования Культурная самобытность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Культурная самобытность и культурное наследие имеют основополагающее значение для обеспечения устойчивого развития малых островных развивающихся государств.
La identidad cultural y el patrimonio cultural eran fundamentales para promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo;
общественными целями может быть охарактеризована с помощью понятия культурной самобытности; эта культурная самобытность одновременно вытекает из традиции
entre objetivos personales y sociales puede describirse a través del concepto de identidad cultural; esa identidad cultural se recibe de una tradición
для которых леса являются жизненно важным источником знаний и духовности, чья культурная самобытность неразрывно связана с лесами, которые они населяют.
para los cuales los bosques son una fuente fundamental de conocimientos y espiritualidad, y cuya identidad cultural está vinculada de forma inextricable a los bosques en que viven.
придерживающихся различных традиций, находить ненасильственные решения, при которых уважалась бы их культурная самобытность.
alienta a los activistas de las diferentes tradiciones a buscar soluciones no violentas que respeten su identidad cultural.
безопасность людей, культурная самобытность, устойчивость жизнеобеспечения и занятость;
la seguridad humana, la identidad cultural, los medios de vida sostenibles y el empleo;
аналогичным образом должна защищаться и сохраняться культурная самобытность колониальных народов.
debe protegerse y preservarse igualmente la identidad cultural de los pueblos coloniales.
культурное наследие и культурная самобытность, а также культурные аспекты развития.
el patrimonio cultural y la identidad cultural y los aspectos culturales del desarrollo.
Культурная самобытность коренных народов,
El carácter cultural distintivo de los pueblos indígenas,
Поскольку культурная самобытность необходима для социально-экономического прогресса народа,
Como la identidad cultural es fundamental para el progreso socioeconómico de la población,
особенно в связи с поощрением уважения таких ценностей, как культурная самобытность, межкультурный диалог
en especial para fomentar el respeto de los valores de la identidad cultural, el diálogo intercultural
при том что сербская культурная самобытность систематически отрицается и вытесняется.
se reemplaza sistemáticamente la identidad cultural de los serbios.
произведениям традиционной культуры, для которых характерна особая культурная самобытность.
las expresiones culturales tradicionales que caracterizan a una identidad cultural particular.
придерживающихся различных традиций, находить ненасильственные решения, при которых уважалась бы культурная самобытность.
alienta a los activistas de las diferentes tradiciones a procurar soluciones no violentas que respeten su identidad cultural.
была уничтожена культурная самобытность уязвимых народов
la destrucción de las identidades culturales de los pueblos vulnerables
в этой связи принимает к сведению заявление представителя управляющей державы о том, что культурная самобытность народа чаморро,
toma nota de la declaración del representante de la Potencia administradora de que se reconocerá la identidad cultural del pueblo chamorro,
самоопределение и культурная самобытность, которые включены в ратифицированные широким кругом государств договоры по правам человека,
la libre determinación y la integridad cultural, que forman parte de los tratados de derechos humanos ampliamente ratificados,
которые непосредственным образом затрагивают их коллективные права в таких областях, как физическое существование, культурная самобытность, территория, образование,
administrativas que afectan directamente a sus derechos colectivos en las esferas de la existencia física, la identidad cultural, el territorio, la educación,
с 13 ч. 30 ч. до 14 ч. 45 м. в зале заседаний 7 будет проходить организуемая Всемирным банком неофициальная презентация на тему" Память и образы: культурная самобытность в изменяющемся мире".
el Sr. Ismael Serageldin, Vicepresidente de Programas Especiales del Banco Mundial, dará una disertación sobre el tema" Memory and Vision: Cultural Identity in a Changing World".
культурное разнообразие и культурная самобытность, языковое разнообразие
Diversidad e identidad culturales, diversidad lingüística
С точки зрения свободы выражения мнений курдская проблема заключает в себе позитивный элемент- культурная самобытность как важнейший компонент универсального человеческого достоинства, защищаемого правами человека,
En lo que respecta a la libertad de expresión, la cuestión curda está formada por un elemento positivo de identidad cultural, parte esencial de la dignidad humana universal protegida por los derechos humanos,
Результатов: 146, Время: 0.0559

Культурная самобытность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский