КУЛЬТУРНЫМИ ПРАВАМИ - перевод на Испанском

culturales
культурно
культурного
культуры
los derechos culturales
культурное право

Примеры использования Культурными правами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
установлена четкая связь между культурными правами, культурным разнообразием
tienden claramente puentes entre los derechos culturales, la diversidad cultural
в частности в связи с культурными правами, внутренне перемещенными лицами,
en particular en relación con los derechos culturales, los desplazados internos,
вопросы взаимосвязи между культурными правами и культурным разнообразием.
la relación entre los derechos culturales y la diversidad cultural..
участие в культурной жизни в основном определяется культурными правами, закрепленными в Конституции Португальской Республики( статьи 73 и 78).
participar en la vida cultural queda definido fundamentalmente por los derechos culturales enunciados en la Constitución de la República de Portugal(arts. 73 y 78).
Просьба представить информацию о том, как это сказалось на возможности для эстонских граждан пользоваться своими культурными правами, и сообщить, какие меры были приняты государством- участником,
Sírvanse informar de qué manera esto ha afectado al goce de los derechos culturales de los ciudadanos estonios y qué medidas ha adoptado el
В связи с культурными правами следует подчеркнуть, что в музеях западных стран можно без труда найти предметы искусства, которые были приобретены обманным путем и вывезены из бывших колоний.
Con respecto, en particular, a los derechos culturales, es fácil encontrar en los museos del mundo occidental objetos de arte procedentes de antiguas colonias adquiridos de manera fraudulenta.
Ассамблее( A/ 67/ 287), говорит, что темой ее доклада является обеспечение женщинам возможности пользоваться культурными правами наравне с мужчинами.
presentando su primer informe a la Asamblea General(A/67/287), dice que se centra en el disfrute de los derechos culturales de las mujeres en condiciones de igualdad con los hombres.
некоторым нерешенным вопросам, связанным с их культурными правами.
a algunas cuestiones pendientes relacionadas con sus derechos culturales.
содержащихся в ней положений Комитет по правам человека интересным образом установил взаимную связь между культурными правами коренных народов
de Derechos Civiles y Políticos y de las provisiones que establece, ha desarrollado de manera interesante la interdependencia entre los derechos culturales de los pueblos indígenas
Тесная связь между культурными правами коренных народов
La estrecha relación existente entre los derechos culturales de los pueblos indígenas
культурным правам отметил связь между культурными правами, правами на земли,
Culturales ha destacado el vínculo existente entre los derechos culturales, los derechos a las tierras,
Тесная связь между культурными правами коренных народов
La estrecha relación existente entre los derechos culturales de los pueblos indígenas
социальными и культурными правами, с другой стороны, явно необходимо устранить,
por una parte, y los derechos culturales, económicos y sociales, por la otra, debe ser abordado
группы требует рассмотрения вопроса о том, как это право соотносится с коллективными культурными правами.
grupo exige que se examine la relación de ese derecho con los derechos culturales colectivos.
которые имеют решающее значение для поощрения права на здоровье( статья 12), и ii культурными правами коренных народов
que son fundamentales para promover el derecho a la salud(art. 12), y ii los derechos culturales de los pueblos indígenas
В своей вербальной ноте от 30 декабря 2003 года правительство Словении отметило, что некоторые теоретики ссылаются на возможную коллизию между индивидуальными правами человека и коллективными культурными правами. Оно заявляет, что первые тесно связаны с культурным разнообразием,
En su nota verbal de fecha 30 de diciembre de 2003 el Gobierno de Eslovenia observó que algunos teóricos hablaban de una posible tensión entre los derechos humanos individuales y los derechos culturales colectivos, y señaló que los primeros estaban estrechamente relacionados con la diversidad cultural,
в котором она сформулировала свою предварительную точку зрения на взаимосвязь между культурными правами, культурным разнообразием
que incluía sus opiniones preliminares sobre la relación entre los derechos culturales, la diversidad cultural
Изучать взаимосвязь между культурными правами и культурным разнообразием в тесном взаимодействии с государствами
Estudiar la relación entre derechos culturales y diversidad cultural, en estrecha colaboración con los Estados
Исследование должно вобрать в себя эмпирические наблюдения относительно взаимосвязи между этими культурными правами и характером распределения дохода,
El estudio deberá recoger evidencia empírica acerca de la relación entre estos derechos culturales y la distribución del ingreso,
Изучать взаимосвязь между культурными правами и культурным разнообразием в тесном взаимодействии с государствами
Estudiar la relación entre derechos culturales y diversidad cultural, en estrecha colaboración con los Estados
Результатов: 110, Время: 0.0336

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский