Примеры использования Лейтмотивом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Итак, настало время для лейтмотивов и мы очень честь иметь.
Это один из лейтмотивов научной фантастики.
Мы переживаем также третий год Международного десятилетия Организации Объединенных Наций, посвященного коренным народам мира, лейтмотив которого-" Партнерство в действие".
Таким же был лейтмотив обсуждений в Рабочей группе высокого уровня Европейского союза.
Основной лейтмотив настоящего доклада заключается в том, что реальное положение палестинцев в настоящее время хуже,
связанного с ней персонала, имеет важный лейтмотив: неотложная необходимость создания соответствующих юридических рамок,
После одобрения REC00 Всемирная туристская организация сделала один из своих основных лейтмотивов-- содействие созданию межучрежденческого альянса во всех странах для совершенствования их системы статистики туризма-- предварительным условием разработки вспомогательного счета туризма.
И это станет лейтмотивом всей предвыборной кампании.
Мир и развитие попрежнему остаются лейтмотивом эпохи.
Лейтмотивом выступлений в ходе заседания являлось единство семьи.
Даже если удастся вырвать победу это станет основным лейтмотивом кампании.
Его приверженность достижению взаимопонимания между народами была лейтмотивом его политической карьеры.
Лейтмотивом этой стратегии являлась федеральная роль в создании системы инноваций в Канаде.
Интересы детей являются лейтмотивом Декларации тысячелетия
развитие остаются лейтмотивом эпохи, в мире нарастает неопределенность и нестабильность.
Именно грядущая ориентация Объединенных Наций стала лейтмотивом юбилейных торжеств по случаю 50- летия ее образования.
Поначалу, лейтмотивом его исследований были правовые
Лейтмотивом декларации стал призыв к подтверждению политической решимости обеспечить практическую направленность глобального партнерства в интересах развития сельских районов.
Поэтому содействие справедливости должно быть лейтмотивом и движущей силой деятельности тех организаций, полноправными членами которых являются соответствующие государства- члены.
Лейтмотивом одиннадцатой сессии Конференции, состоявшейся в СанПаулу,