tarea más importantetarea fundamentalobjetivo primordialprincipal objetivoobjetivo fundamentaltarea esencialtarea primordialprincipal desafíoimperativodesafío más importante
Примеры использования
El principal objetivo
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
La salud maternoinfantil fue el principal objetivo de la capacitación de matronas llevada a cabo por la organización.
В обеспечении детского и материнского здоровья заключаются главные цели проводимых организацией учебных занятий для акушерок.
El principal objetivo de la política gubernamental de integración consiste en velar por que todos los habitantes de Noruega puedan aprovechar sus recursos
Важнейшей целью интеграционной политики правительства является обеспечение того, чтобы все люди, живущие в Норвегии, могли использовать свои возможности
La guerra fratricida, en la que la población civil fue el principal objetivo y la principal víctima, había dejado un legado de odio
Братоубийственная война, в которой главными целями и жертвами были представители гражданского населения,
El principal objetivo del seminario es determinar las oportunidades de cooperación horizontal a nivel subregional
Основные задачи рабочего совещания заключаются в выявлении возможностей горизонтального сотрудничества на субрегиональном уровне
El Código fue luego el principal objetivo de la propuesta de macroorganización de los organismos de asuntos internos(diciembre de 1991).
Впоследствии подготовка кодекса была названа в качестве одной из основных задач в Предложении относительно макроорганизации органов внутренних дел( декабрь 1991 года).
El principal objetivo de la Convención de la mujer es la eliminación de la discriminación contra la mujer.
Важнейшей целью Конвенции о женщинах является ликвидация дискриминации в отношении женщин.
rotulado de este equipo fue el principal objetivo de la misión UNSCOM 67, que tuvo lugar en enero y febrero de 1994.
размещение на нем меток были главными целями ЮНСКОМ- 67 в январе/ феврале 1994 года.
El principal objetivo de la presidencia andorrana fue seguir profundizando en el control de armamentos,
Его главными целями на этом посту является усиление контроля за оружием, разоружение
social estable es imprescindible para el logro de las metas mencionadas y el principal objetivo del Gobierno.
имеет стабильная политическая и социальная обстановка, и ее создание является одной из основных целей его правительства.
El principal objetivo de la legislación debe ser el de llevar a la práctica el principio de máxima divulgación.
Первейшая цель законодательства должна состоять в обеспечении максимального разглашения информации на практике.
Estos son inquilinos ilegales y el principal objetivo es proporcionarles medios que les permitan tener un contrato de arrendamiento legal.
Скваттеры являются незаконно занимающими жилье, и основная задача состоит в том, чтобы обеспечить их средствами, позволяющими им на законных основаниях арендовать жилье.
El principal objetivo de la Comisión es acelerar la consecución de esos Objetivos para el plazo de 2015, mediante la difusión universal del acceso a la banda ancha.
Ее главная цель заключается в обеспечении ускоренного достижения этих целей к 2015 году в соответствии с установленными сроками на основе внедрения повсеместного доступа к широкополосной связи.
En el próximo bienio el principal objetivo de la iniciativa será lanzar el módulo 1.0 de las normas para el modelo común de información,
Первой целью ОСДМ на следующий двухгодичный период будет подготовка версии 1. стандартов единой информационной модели,
El principal objetivo de la reunión es facilitar un intercambio de opiniones sustantivo y franco sobre el funcionamiento del Consejo de Seguridad.
Главная цель заключается в содействии проведению предметного и откровенного обмена мнениями о работе Совета Безопасности.
El principal objetivo, sin embargo, es analizar las consecuencias de la mundialización para las estrategias de desarrollo,
Однако главная цель заключается в анализе последствий глобализации для стратегий развития, которое должно нести
El principal objetivo de Sudáfrica consiste en lograr la plena aplicación
Первостепенная цель Южной Африки заключается в достижении полного осуществления
Este es el principal objetivo de la cooperación técnica: mejorar la promoción
Именно в этом состоит главная цель технического сотрудничества- усиление поощрения
Recursos pesqueros: el principal objetivo es conseguir un grado de conocimiento y explotación óptimo
Рыбные ресурсы: главная цель состоит в достижении максимально возможного уровня знаний при оптимальном
El principal objetivo de la reforma es el de crear instituciones que resuelvan los conflictos políticos sin recurrir a la violencia y el de asegurar que se respeten los derechos de las minorías políticas.
Главная цель состоит в создании механизмов мирного урегулирования политических конфликтов и обеспечении уважения прав политических меньшинств.
El principal objetivo de la ofensiva eran las unidades del ejército egipcio que defendían al-Auja en la frontera entre el antiguo mandato británico y Egipto.
Первой целью наступления были египетские армейские подразделения, защищающие Эль- Ауджа на палестино- египетской границе.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文