EL PRINCIPAL OBJETIVO DEL PROGRAMA - перевод на Русском

основной целью программы
el principal objetivo del programa
главная цель программы
objetivo principal del programa
el objetivo primordial del programa
el propósito principal del programa
la finalidad principal del programa
el objetivo general del programa
главная задача программы
el principal objetivo del programa
el objetivo general del programa
el objetivo fundamental del programa
основная задача программы
el principal objetivo del programa
основная цель программы
objetivo principal del programa
el objetivo básico del programa
objetivo primordial del programa
главной целью программы
el objetivo principal del programa
el objetivo general del programa
главной задачей программы
el principal objetivo del programa

Примеры использования El principal objetivo del programa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El principal objetivo del programa es aumentar la capacidad de los Estados miembros, particularmente de los países en desarrollo,
Программа 17 10A. 128 Основная задача программы заключается в расширении возможностей государств- членов,
El principal objetivo del programa tecnológico de la ONUDI es facilitar una información, asesoramiento y asistencia técnica en materia de tecnología que respondan a las necesidades de los sistemas tecnológicos de los países en desarrollo.
Главной задачей программы ЮНИДО в области технологии является предоставление технической информации, консультативных услуг и технического содействия с учетом целей технологических систем развивающихся стран.
El principal objetivo del programa es involucrar a las cooperativas en la promoción de los objetivos nacionales de desarrollo,
Основная цель программы заключается в привлечении кооперативов к деятельности по пропагандированию целей национального развития,
El principal objetivo del programa es promover el desarrollo de la región de América Latina
Основная цель программы- содействие развитию Латинской Америки
El principal objetivo del programa de higiene ambiental del Organismo era asegurar el mantenimiento de normas aceptables en los campamentos, para reducir al mínimo la morbilidad,
Основной задачей программы охраны окружающей среды Агентства является обеспечение поддержания в лагерях беженцев приемлемых экологических стандартов для снижения заболеваемости,
El principal objetivo del programa consistiría en promover el proceso mundial en favor de una realización plena y progresiva del derecho
Первостепенная цель программы будет состоять в поощрении и подкреплении глобального процесса обеспечения полного
El principal objetivo del Programa consiste en instaurar un marco de desarrollo armonioso de la educación que permita abarcar todos los componentes del sistema,
НПРСО была направлена главным образом на создание основы для гармоничного развития сферы образования, позволяющего охватить все составляющие
El principal objetivo del programa es elaborar un enfoque integrado de planificación prospectiva de los sistemas urbanos en asociación con las ciudades,
Главная цель Программы состоит в разработке комплексного подхода перспективного планирования городских систем в сотрудничестве с городами,
El principal objetivo del Programa de Desarrollo de la Infraestructura en África,
Главная цель Программы развития инфраструктуры в Африке,
El principal objetivo del programa de capacitación es fomentar la capacidad del personal de contratación nacional a fin de mejorar sus perspectivas de empleo una vez que concluya la liquidación administrativa de la Misión,
Главная задача программы профессиональной подготовки заключается в содействии наращиванию потенциала национального персонала с целью облегчить его трудоустройство после завершения административной ликвидации Миссии,
El principal objetivo del programa espacial que ejecuta en el Pakistán el organismo espacial nacional denominado Comisión de Investigaciones Espaciales
Главная цель программы космической деятельности Пакистана, осуществляемой пакистанской комиссией по исследованию космического пространства
El principal objetivo del programa es determinar los eventuales conflictos de interés que pueden plantearse respecto de activos financieros, afiliaciones privadas y actividades externas de los funcionarios, y asesorarlos sobre la mejor forma de manejar esos conflictos,
Главная задача программы раскрытия финансовой информации состоит в обеспечении выявления потенциальных конфликтов интересов, возникающих в связи с финансовыми активами сотрудников, их работой в частных организациях или внешней деятельностью,
El principal objetivo del programa es la recuperación y el desarrollo de los sectores sociales y productivos de las aldeas, con el fin
Основная задача Программы-- возрождение и развитие социальной и производственной сферы села,
El principal objetivo del programa es velar por que la educación reciba la prioridad proclamada por el Gobierno de la Federación de Rusia como un principio fundamental
Главная цель программы- обеспечение провозглашенного Российской Федерацией приоритета образования как основного положения государственной политики,
De cualquier modo, durante la primera fase del Programa de Recuperación Económica(hasta 1987), en que el FMI desempeñó un papel predominante, el principal objetivo del programa fue lograr la estabilidad macroeconómica, y el ajuste fiscal constituyó una pieza importante de la estrategia aplicada.
Во всяком случае, на первом этапе ППЭ( до 1987 года), когда МВФ взял на себя ведущую роль, главная задача Программы заключалась в том, чтобы достичь макроэкономической стабилизации, причем важная роль отводилась финансовой корректировке.
El principal objetivo del programa es inculcar a los niños y adolescentes hábitos de vida saludables, garantizar el acceso de los niños a las distintas clases de información
Главной целью программы является формирование здорового образа жизни детей, подростков, обеспечение доступа детей к различным видам информации,
Túnez: El principal objetivo del programa de la Alianza es lograr la inclusión de las personas con discapacidad desde la perspectiva de los derechos humanos, reforzar la capacidad
Тунис: Основными целями программы Партнерства является обеспечение учета интересов инвалидов с точки зрения соблюдения прав человека,
El principal objetivo del programa es determinar los eventuales conflictos de intereses que pueden plantearse por los bienes financieros, las afiliaciones privadas y las actividades externas de los funcionarios, y asesorar sobre la mejor forma de manejar la situación de manera de proteger los intereses de las Naciones Unidas.
Главная цель программы состоит в обеспечении выявления потенциальных конфликтов интересов, возникающих в связи с финансовыми активами сотрудников, их работой в частных организациях или внешней деятельностью, и оказании консультативных услуг с целью нахождения путей наиболее эффективного урегулирования сложившейся ситуации в наилучших интересах Организации Объединенных Наций.
El principal objetivo del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990Véase Informe de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, París, 3 a 14 de septiembre de 1990(A/CONF.147/18),
Основной целью Программы действий для наименее развитых стран на 90- е годы 1/ является прекращение дальнейшего ухудшения социально-экономического положения наименее развитых стран( НРС), восстановление
El principal objetivo del programa de información pública del Departamento, que tiene por objeto recabar el apoyo mundial y generalizado para la labor de las Naciones Unidas,
Главная цель программы общественной информации Департамента заключается в обеспечении широкой глобальной поддержки деятельности Организации Объединенных Наций
Результатов: 56, Время: 0.1405

El principal objetivo del programa на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский