Примеры использования
Льготным
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Создание специального фонда для предоставления кредитов по льготным процентным ставкам отдельным группам экономических операторов.
Creación de un fondo especial de préstamos con tasas de interés subvencionadas para ciertos grupos de agentes económicos.
В результате переговоров о продаже авиабилетов по льготным расценкам члены Группы в 2008 году смогли сэкономить как минимум 19, 24 миллионов швейцарских франков.
Como consecuencia de la negociación de tarifas preferentes, los miembros del Grupo de Trabajo pudieron ahorrar como mínimo 19,24 millones de francos suizos en 2008.
Вопрос состоит в том, должны ли необходимые крупные инвестиции финансироваться за счет всеобщего налога на выбросы углерода и насколько он может быть дифференцированным и льготным.
La cuestión consiste en determinar si las grandes inversiones necesarias deben financiarse con una tasa universal sobre las emisiones de carbono y cuánta diferenciación y concesionalidad se debería contemplar.
Второй элемент состоит в том, что этнические автономные районы могут пользоваться льготным режимом в сфере финансов и налогообложения по сравнению с другими регионами.
The second feature is that the ethnic autonomous regions may enjoy preferential treatment in finance and tax than other regions.
Согласно действующим Правилам приема, льготным категориям абитуриентов, включающих выходцев из общин цыган/ рома, выделяется 15% мест
De conformidad con las normas de admisión vigentes, se reserva un cupo del 15% de las plazas de todos los establecimientos de enseñanza superior a las categorías preferenciales de estudiantes que ingresan en la universidad,
Это также должно включать в себя предоставление африканским странам грантов и займов по льготным ставкам для финансирования развития инфраструктуры,
Ello también debería implicar poner a disposición de los países africanos subsidios y préstamos con tasas preferenciales para financiar el desarrollo de infraestructura,
Реализацию в декабре 2008 года проекта по поддержке экономической деятельности объединений с уделением особого внимания финансированию по льготным ставкам приносящих доход видов деятельности женщин.
El proyecto de apoyo a las actividades económicas de las agrupaciones(PSAEG) establecido en diciembre de 2008 en el cual se pone particular acento en la financiación con tipos de interés favorables de actividades generadoras de ingresos para las mujeres.
например доступа ко льготным финансовым потокам
el acceso a recursos financieros en condiciones favorables o el acceso preferencial a los mercados,
Помимо лекарств по сниженным или льготным ценам, странам необходима надлежащая инфрастуктура,
Los países necesitan, además de medicamentos a precios reducidos o preferenciales, infraestructuras adecuadas, clínicas, trabajadores de la salud capacitados,
сроком до 30 лет, со льготным периодом погашения( первые пять лет без уплаты основного долга).
con períodos favorables de amortización(sin pagar la deuda principal durante los primeros 5 años).
этих переходных статей и о количестве лиц, воспользовавшихся этим льготным периодом, может быть предоставлена Комитету на этапе ответов на письменные вопросы,
el número de personas que han sido beneficiadas con este periodo de gracia se podrá brindar al Comité, en la fase de la lista de preguntas escritas
поставщик программного обеспечения предложил выполнить этот контракт по льготным расценкам.
el proveedor de programas informáticos ofrecía cotizaciones preferenciales para que se le adjudicara el contrato.
доступа к льготным кредитам из внутренних
acceso a préstamos en condiciones favorablesen el país o posiblemente fuera de éste,
в том числе по льготным ставкам и на основе потенциально нового механизма адаптации к экономическим потрясениям.
incluso a tasas favorables y por medio de un posible nuevo mecanismo de ajuste para casos de conmoción económica.
Это- небольшой кредит в 50 000- 350 000 динаров по льготным процентным ставкам, возмещаемый и гарантируемый гарантийным фондом при кассе по страхованию безработицы.
Se trata de pequeños préstamos de 50.000 a 350.000 dinares con tipos de interés subvencionados, reembolsables y garantizados mediante un fondo de garantía domiciliado en la caja del seguro de desempleo.
социальной карты учащегося>>- документа, позволяющего учащимся пользоваться системой общественного транспорта по льготным тарифам.
preferencial estudiantil",">un instrumento social creado para garantizar el acceso de los estudiantes al sistema de transporte público a través de tarifas preferenciales.
В отличие от Всемирного банка, МАР предоставляет кредиты, подлежащие погашению на протяжении 35- 40 лет, с десятилетним льготным периодом до начала погашения.
A diferencia del Banco Mundial, la AIF otorga créditos que han de amortizarse en un período de 35 a 40 años con un plazo de graciade 10 años antes de que comience la amortización.
В последние годы для привлечения из-за границы необходимых ресурсов на цели развития правительство все большее внимание уделяет льготным займам у стран, не входящих в Комитет содействия развитию, а также коммерческому заимствованию.
Para obtener los recursos exteriores necesarios para promover el desarrollo, el Gobierno ha recurrido en los últimos años a préstamos en condiciones favorables concedidos por países no pertenecientes al Comité de Asistencia para el Desarrollo y a préstamos comerciales.
банковские учреждения, причем по льготным процентным ставкам.
se benefician de tipos de interés favorables.
США-- в дополнение к предоставленным ею льготным кредитам и кредитной линии в размере 350 млн. долл. США.
dólares en ayuda para proyectos destinada a los pequeños Estados insulares en desarrollo, además de sus 350 millones de dólares en préstamos en condiciones concesionarias y en líneas de crédito.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文