Примеры использования Льготу на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
обеспечение нуждающихся в улучшении жилищных условий жилой площадью, льготу по оплате жилья
Налоговые льготы для установок по производству тепла/ электроэнергии.
В некоторых странах льготы носят добровольный характер,
Налоговые льготы в отношении находящихся на иждивении детей.
Налогоплательщики могут получать эти льготы независимо от их пола
Два кредита на аренду жилья и льготы по выплате налогов.
Учет государственных льгот.
Конвенция о таможенных льготах для туристов.
Закон о транспортных льготах( VII- 1605,
Конвенция о таможенных льготах для туристов. Нью-Йорк,
Закон 1992 года о вознаграждении, льготах и условиях службы судей апелляционных
Отмена тарифов на услуги позволит также предоставлять льготы по отдельным процедурным аспектам внутреннего регулирования,
Стоимости перечислений, грантов, скидок и других льгот и помощи, указанных в подпункте g пункта 52.
Этой льготой могут воспользоваться те супружеские пары, которые имеют не более одного живого ребенка
Когда цель состоит в обеспечении равенства возможностей, льготы должны носить временный характер;
Финансовые стимулы( субсидии, налоговые льготы, займы под низкие проценты)
налоговые льготы) для поощрения перехода с использования угля,
В районе МЕРКОСУР льготы внутри группы предоставляются правительствами государств- членов на взаимной основе.
Источник: Подготовлено секретариатом ЮНКТАД на основе части IV перечней льгот, содержащихся в приложении к Марракешскому протоколу от апреля 1994 года.
вы получите поддержку и налоговые льготы, но не в интернет, где вы можете разориться.