МЕЖМИНИСТЕРСКАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА - перевод на Испанском

grupo de trabajo interministerial
межведомственная рабочая группа
межминистерская рабочая группа

Примеры использования Межминистерская рабочая группа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которым была утверждена Национальная политика по борьбе с торговлей людьми и создана Межминистерская рабочая группа для подготовки проекта национального плана по борьбе с торговлей людьми( НПБТЛ).
por el que se aprobó la política nacional de lucha contra la trata de personas y se constituyó un Grupo de trabajo interministerial encargado de preparar un proyecto de Plan Nacional de Lucha contra la Trata de Personas(PNETP).
Межминистерская рабочая группа, заслушав сообщения представителей различных органов, непосредственно занимающихся этой проблемой,
Ese Grupo de Trabajo Interministerial utilizó el proyecto de ley preparado por el consorcio de organizaciones no gubernamentales(ONG)
Межминистерская рабочая группа по последующим действиям и осуществлению Национальной стратегии по улучшению условий жизни меньшинства рома была создана в рамках Национальной стратегии развития
El grupo de trabajo interministerial para el seguimiento y la aplicación de la Estrategia nacional para la mejora de las condiciones de vida de la comunidad romaní se creó en el marco de la Estrategia nacional para el desarrollo y la integración,
Например, на федеральном уровне есть Межминистерская рабочая группа по правам детей, которая является форумом для проведения диалога между министерствами федерального подчинения в целях обеспечения единого государственного
Por ejemplo, a nivel federal, hay un Grupo de Trabajo Interministerial sobre los Derechos del Niño que ofrece un espacio de diálogo entre ministerios que hace posible un enfoque unitario de los derechos de los niños
При содействии УВКБ, Программы развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) и Управления по координации гуманитарной деятельности межминистерская рабочая группа подготовила<< национальную стратегию для беженцев
Un grupo de trabajo interministerial, respaldado por el ACNUR, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) y la Oficina dede Yugoslavia la posibilidad de participar en un programa de asentamiento local a fin de permanecer o asentarse permanentemente en ese país o bien repatriarse voluntariamente.">
В октябре 2012 года правительство создало межминистерскую рабочую группу по предупреждению грубых нарушений прав детей.
En octubre de 2012, el Gobierno estableció un grupo de trabajo interministerial para prevenir que se cometieran infracciones graves contra los niños.
В октябре 2012 года правительство создало межминистерскую рабочую группу по серьезным нарушениям прав детей.
En octubre de 2012, el Gobierno estableció un grupo de trabajo interministerial sobre las violaciones graves contra los niños.
В 2008 году Португалия учредила межминистерскую рабочую группу для рассмотрения и подготовки всех просроченных докладов договорных органам.
En 2008, Portugal estableció un grupo de trabajo interministerial para examinar y elaborar todos los informes pendientes de presentación a los órganos de tratados.
С целью придать упорядоченный характер процессу последующей деятельности Консультативный комитет предлагает правительству рассмотреть возможность создания в этой связи специальной межминистерской рабочей группы.
Con el fin de dotar de una estructura al proceso de seguimiento, el Comité Consultivo sugiere que el Gobierno estudie la creación de un grupo de trabajo interministerial especial a este efecto.
МООНЮС консультировала и обучала представителей соответствующих национальных структур в рамках недавно сформированной Межминистерской рабочей группы по управлению запасами оружия.
La UNMISS proporcionó asesoramiento y capacitación a los homólogos nacionales en el recién formado Grupo de Trabajo Interministerial de Gestión de Existencias.
Для разрешения этой проблемы создан ряд межминистерских рабочих групп, задача которых состоит в разработке необходимых правовых актов.
Para resolver esta situación se han establecido varios grupos de trabajo interministeriales encargados de redactar la legislación necesaria.
Доклад является результатом широких консультаций, проводимых в рамках межминистерской рабочей группы, состоящей из представителей одиннадцати департаментов,
Su redacción es fruto de numerosas consultas realizadas a través de un Grupo de Trabajo interministerial formado por once departamentos
Цель Межминистерской рабочей группы как раз и состоит в том, чтобы включить данный вопрос в повестку дня нации.
La finalidad del Grupo Interministerial de Trabajo es incorporar decididamente ese problema en la agenda nacional.
Второй план действий был начат в 2005 году, и мониторинг осуществляющихся в его рамках мероприятий обеспечивается межминистерской рабочей группой.
En 2005 se ha puesto en marcha un segundo plan de acción cuyas actividades están siendo supervisadas por un grupo de trabajo interministerial.
Приветствуя подготовку сводного четвертого и пятого периодических докладов Межминистерской рабочей группой, она спросила, был ли он официально одобрен правительством и/
Que celebra que un grupo de trabajo interministerial haya sido el encargado de preparar los informes periódicos cuarto
Осуществление всеми министерствами политики равного обращения координируется Межминистерской рабочей группой и министерством благосостояния- главным государственным учреждением,
El Grupo de Trabajo Interministerial y el Ministerio de Bienestar, que es la principal institución gubernamental encargada de las cuestiones relacionadas con la igualdad de género,
Министерство социальных дел и здравоохранения назначило на период 20002001 годов межминистерскую рабочую группу по делам рома для проведения оценки мер,
El Ministerio de Asuntos Sociales y Salud nombró a un grupo de trabajo interministerial para los asuntos romaníes durante los años 2000
Своим решением от 13 июня 1990 года федеральное правительство создало Межминистерскую рабочую группу( МРГ) по сокращению выбросов CO2 под руководством федерального Министерства окружающей среды,
Mediante su resolución del 13 de junio de 1990 el Gabinete federal estableció un Grupo de Trabajo Interministerial para la reducción del CO2 bajo la dirección del Ministerio Federal de Medio Ambiente,
В июле 2011 года правительство учредило межминистерскую рабочую группу для подготовки Национальной стратегии по достижению гендерного равенства до 2020 года с соответствующим национальным планом действий на 2012- 2014 годы.
En julio de 2011, el Gobierno estableció un grupo de trabajo interministerial para elaborar una estrategia nacional sobre la igualdad de género hasta el año 2020, con un plan de acción nacional correspondiente a 2012-2014.
Марта 2003 года правительство Республики Македонии приняло решение о создании межминистерской рабочей группы, которая должна разработать программу комплексного пограничного контроля и следить за ее выполнением.
El 17 de marzo 2003, el Gobierno de la República de Macedonia decidió establecer un grupo de trabajo interministerial para preparar y supervisar la ejecución del proyecto de gestión integrada de la frontera.
Результатов: 69, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский