НЕОФИЦИАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА - перевод на Испанском

grupo de trabajo oficioso
неофициальная рабочая группа
неформальной рабочей группы
рамках неофициальной группы
grupo de trabajo informal
неофициальная рабочая группа

Примеры использования Неофициальная рабочая группа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После МСООНЭТ неофициальная рабочая группа сосредоточила свое внимание на решении проблем внутреннего межсоединения в рамках Сети центров по вопросам торговли,
Con posterioridad al Simposio Internacional, las actividades de un Grupo de Trabajo oficioso estuvieron centradas en las posibilidades de interconexión dentro de la Red de Centros de Comercio, la elaboración de un marco institucional para
других областях большой вклад в деятельность Совета внесла его неофициальная Рабочая группа по документации и другим процедурным вопросам, созданная в июне 1993 года.
el Consejo se ha beneficiado en gran medida por las actividades del Grupo de Trabajo oficioso del Consejo de Seguridad sobre la documentación del Consejo y otras cuestiones de procedimiento, establecido en junio de 1993.
На заседании, состоявшемся 22 февраля, неофициальная рабочая группа Совета Безопасности по документации
En una reunión celebrada el 22 de febrero, el Grupo de Trabajo oficioso del Consejo de Seguridad sobre documentación
Неофициальная рабочая группа открытого состава,
En un grupo de trabajo oficioso de composición abierta que dirigiré,
глобального плана действий неофициальная рабочая группа обсудила предложения о межсессионных мероприятиях.
el Plan de Acción Mundial, el grupo de trabajo oficioso debatió las propuestas de acuerdos de entre períodos de sesiones.
была учреждена Неофициальная рабочая группа по среднесрочному обзору,
se estableció un Grupo de Trabajo Oficioso sobre el examen de mitad de período,
была учреждена неофициальная рабочая группа открытого состава для обсуждения хода подготовки к двенадцатому Конгрессу.
la Comisión estableció un grupo de trabajo oficioso de composición abierta para deliberar sobre los preparativos del 12º Congreso.
Стоит также отметить, что в соответствии с вышеупомянутыми согласованными итогами при содействии Президиума девятнадцатого Совещания государств- участников была образована неофициальная рабочая группа для продолжения рассмотрения вопросов, касающихся объема работы Комиссии.
Por otra parte, se recuerda que de conformidad con el resultado convenido, la Mesa de la 19ª Reunión de los Estados Partes facilitó un Grupo de Trabajo oficioso para continuar el examen de las cuestiones relacionadas con el volumen de trabajo de la Comisión.
Неофициальная рабочая группа открытого состава, учрежденная Ассамблеей, продолжает обсуждать другие рекомендации, содержащиеся в моем докладе,
El grupo de trabajo oficioso de composición abierta creado por la Asamblea ha seguido considerando otras recomendaciones que figuraban en mi informe,
Неофициальная рабочая группа по документации и процедурам 20 июня провела заседание, на котором она обсудила осуществляемую работу по подготовке к созыву итогового заседания Совета
El 20 de junio, el Grupo de trabajo informal sobre documentación y procedimientos celebró una reunión en la que debatió los actuales preparativos para la convocatoria de una sesión de recapitulación del Consejo,
В этой связи неофициальная рабочая группа Совета Безопасности по документации Совета и другим процедурным вопросам
A este respecto, el Grupo de Trabajo oficioso del Consejo de Seguridad sobre la documentación del Consejo
Неофициальная рабочая группа по программе работы для несамоуправляющихся территорий провела одно неофициальное заседание 17 июня с представителями Новой Зеландии и, державы,
El Grupo de Trabajo oficioso sobre el programa de trabajo para los territorios no autónomos celebró una reunión oficiosa el 17 de junio con los representantes de Nueva Zelandia,
секретариатом сформирована неофициальная рабочая группа, в состав которой входят секретариат Фонда глобальной окружающей среды
la secretaría ha establecido un grupo de trabajo informal en el que participan la secretaría del Fondo para el Medio Ambiente Mundial
Неофициальная рабочая группа открытого состава Ассамблеи по Повестке дня для мира продолжала обсуждения по четырем выявленным ею ключевым областям:
El Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre el Programa de Paz ha proseguido sus deliberaciones sobre las cuatro materias fundamentales que ha determinado:
бюджетным вопросам в июне 2012 года неофициальная рабочая группа провела четыре заседания: 30 августа,
celebrado en junio de 2012, el Grupo de trabajo oficioso se ha reunido en cuatro ocasiones:
В связи с этим мы отмечаем усилия, которые прилагает неофициальная рабочая группа Бюро девятнадцатого Совещания государств-- участников Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву,
Al respecto, observamos los esfuerzos que está llevando a cabo el grupo de trabajo oficioso de la Mesa de la 19ª Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar,
средств на решение вопросов, которыми уже занимаются другие органы Организации Объединенных Наций, такие как неофициальная рабочая группа Совета Безопасности по санкциям
evitando dispersar sus recursos en cuestiones de las que ya se ocupan otros órganos de las Naciones Unidas, como el grupo de trabajo oficioso del Consejo de Seguridad sobre sanciones
В течение прошедшего года действующая под эгидой Межучрежденческого постоянного комитета( МПК) неофициальная рабочая группа, в составе которой были представлены организации,
En los últimos años, un grupo oficioso de trabajo, en que participan representantes de entidades de mantenimiento de la paz y de asistencia humanitaria, se ha venido reuniendo
В то же время требуется, чтобы неофициальная рабочая группа Совета Безопасности, созданная в 2000 году, ускорила работу по переводу пакета общих рекомендаций, направленных на смягчение неблагоприятных последствий санкций и оказание помощи государствам,
Al mismo tiempo, es necesario acelerar los estudios del Grupo de Trabajo Oficioso del Consejo de Seguridad establecido el año 2000 a fin de que se traduzcan en un conjunto de recomendaciones generales para disminuir los efectos no deseados de las sanciones,
В течение рассматриваемого года неофициальная рабочая группа подготовила для рассмотрения и утверждения руководством пересмотренные управленческие инструкции,
Durante el año en examen, un grupo de trabajo oficioso preparó instrucciones de gestión revisadas, adaptando las existentes
Результатов: 416, Время: 0.0503

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский