МЕЖУЧРЕЖДЕНЧЕСКАЯ СЕТЬ - перевод на Испанском

red interinstitucional
межучрежденческой сети
межведомственной сети
межучережденческой сети
МУСЖГР

Примеры использования Межучрежденческая сеть на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рекомендует также, чтобы Межучрежденческая сеть по положению женщин и равенству мужчин и женщин продолжала оказывать практическую поддержку своим членам
Recomienda también que la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros siga prestando apoyo práctico a sus miembros en la incorporación de una perspectiva de género
Для дальнейшего усиления планирования межучрежденческая сеть, в состав которой входят ВОЗ,
Para mejorar aún más la planificación, una red interinstitucional formada por la OMS,
Консультативный комитет отмечает, что на своем совещании в Лионе, Франция, состоявшемся 28- 30 июля 2008 года, Межучрежденческая сеть по вопросам обеспечения безопасности рассмотрела доклад Независимой группы с целью подготовить для Комитета высокого уровня по вопросам управления
La Comisión Consultiva observa que la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad, en su reunión celebrada en Lyon(Francia) del 28 al 30 de julio de 2008, examinó el informe
Межучрежденческая сеть по положению женщин
La Red Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre la mujer
Межучрежденческая сеть Организации Объединенных Наций по вопросам развития молодежи под руководством Департамента по экономическим
Posteriormente, la Red Interinstitucional de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Juventud, bajo la dirección del Departamento de Asuntos Económicos
техническими сетями, такими, как Межучрежденческая сеть по вопросам образования в чрезвычайных ситуациях.
redes técnicas como la Red Interinstitucional para la educación en situaciones de emergencia.
Межучрежденческая сеть<< ООН- энергетика>>, призванная способствовать обеспечению согласованности межсекторальной деятельности организаций системы Организации Объединенных Наций по осуществлению решений
En su carácter de red interinstitucional dedicada a velar por la coherencia de la respuesta multidisciplinaria del sistema de las Naciones Unidas a las decisiones adoptadas en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible en el ámbito de la energía,
в распоряжении Организации Объединенных Наций находится один из самых эффективных механизмов сотрудничества для решения проблемы равенства полов, а именно межучрежденческая сеть обмена информацией об оптимальных методах
responde a la delegación de Suecia que las Naciones Unidas disponen de uno de los mecanismos más efectivos de colaboración para lograr la igualdad de género, con una red interinstitucional de intercambio de información sobre las prácticas más eficaces
Одним из путей решения этой проблемы является создание межучрежденческих сетей по обмену знаниями
La creación de una red interinstitucional encargada de intercambiar conocimientos y experiencias sería un
Ii Число стран, в которых были заключены соглашения или созданы межучрежденческие сети в целях обеспечения учета гендерной проблематики при разработке основных направлений государственной политики.
Ii Número de países en que se han establecido acuerdos y redes interinstitucionales para garantizar la incorporación de la perspectiva de género en las esferas prioritarias de los programas gubernamentales.
Прочих мероприятий Совет Безопасности, межучрежденческие сети, заочное обучение, представительства при Организации Объединенных Наций и т.
Reuniones diversas(Consejo de Seguridad, redes interinstitucionales, aprendizaje a distancia, misiones ante las Naciones Unidas,etc.).
Созданные или назначенные в соответствии с этим решением органы дополняют Камденскую межучрежденческую сеть возвращения активов- неофициальную сеть специалистов- практиков судебной системы
Las oficinas establecidas o designadas en cumplimiento de la decisión complementan la Red Interinstitucional de Recuperación de Activos de Camden, red oficiosa de expertos en asuntos judiciales
Эти органы дополняют Камденскую межучрежденческую сеть возвращения активов- неофициальную сеть практических работников судебной системы
Éstas complementarán la Red Interinstitucional de Recuperación de Activos de Camden, red oficiosa de expertos en asuntos judiciales y de aplicación de
например, межучрежденческую сеть по вопросам упрощения процедур торговли, в рамках которой функции председателя в 2005 году выполняла ЮНКТАД.
por ejemplo la red interinstitucional sobre facilitación del comercio presidida por la UNCTAD en 2005.
Комитет высокого уровня по вопросам управления будет опираться на Межучрежденческую сеть по вопросам безопасности,
El Comité de Alto Nivel sobre Gestión contará con el apoyo de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad,
Специальный советник возглавляет Межучрежденческую сеть по положению женщин
La Asesora Especial preside la Red interinstitucional sobre la mujer y la igualdad entre los géneros,
На Межучрежденческую сеть по вопросам обеспечения безопасности
La Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad
Кроме того, Центральные учреждения будут и впредь использовать Межучрежденческую сеть управляющих объектами для совершенствования обмена информацией
Además, la Sede seguirá gestionando la Red Interinstitucional de Administradores de Instalaciones para mejorar el intercambio de información
приняли решение создать межучрежденческую сеть сотрудничества в области биотехнологии.
acordaron crear una red interinstitucional de cooperación en materia de biotecnología.
нескольких сетей специалистов- практиков, занимающихся вопросами возвращения доходов от преступлений, включая Камденскую межучрежденческую сеть возвращения активов,
de varias redes profesionales relacionadas con la recuperación del producto del delito, como la Red Interinstitucional de Recuperación de Activos de Camden,
Результатов: 308, Время: 0.0442

Межучрежденческая сеть на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский