МЕНЯТЬСЯ - перевод на Испанском

cambiar
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
variar
варьироваться
различаться
меняться
отличаться
разнообразия
быть разными
быть различными
разниться
колебаться
зависеть от
evolucionar
развиваться
эволюционировать
изменяться
развития
эволюции
совершенствоваться
изменения
evolucionando
развиваться
эволюционировать
изменяться
развития
эволюции
совершенствоваться
изменения
cambio
смена
обмен
переход
сдвиг
напротив
отличие
изменения
перемен
преобразований
изменить
cambiando
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
cambiado
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
cambie
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
cambios
смена
обмен
переход
сдвиг
напротив
отличие
изменения
перемен
преобразований
изменить

Примеры использования Меняться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В смысле, люди не могут так меняться.
Quiero decir, la gente no cambia así.
Кроме того, удельный вес различных учреждений может со временем меняться.
Además, la importancia relativa de las diferentes instituciones varía con el tiempo.
Да и погода вроде меняться не собирается.
El clima parece que nunca cambia.
А начав меняться, ты уже не можешь остановиться.
Y cuando se inicia el cambio, no se puede parar.
Статус женщин начал меняться в позитивном направлении.
La condición de la mujer, por tanto, empezó a evolucionar en sentido positivo.
Зачем мне меняться с тобой делами?
¿Por qué tengo que intercambiar casos contigo?
Я не хочу меняться. Я хочу оба.
No las quiero intercambiar, quiero las dos.
Меняться, меняться..
Para cambiar, cambiar..
Хочешь меняться на время?
¿Quieres cambiarnos un tiempo?
Кое-что меняться не будет.
Hay algo que no va a cambiar.
Все начинает меняться, Джорджи.
Las cosas están empezando a moverse, Georgie.
Такое положение стало меняться с появлением электронного финансирования.
La financiación electrónica ha comenzado a modificar esta situación.
Если она снова начнет меняться, мы вскоре узнаем, так ведь?
Si empieza transformarse de vuelta, lo sabremos pronto,¿no?
Социальная ткань страны стала очень быстро меняться.
El tejido social ha cambiado en muy poco tiempo.
Что это за штука о прошлом, которое не хочет меняться?
¿Cómo es esta cosa de que el pasado no quiere ser cambiado?
Почему они не могли меняться?
¿Por qué no se podían turnar?
Прошлое не хочет меняться.
El pasado no quiere ser cambiado.
Нет, я не хочу меняться.
No, no quiero intercambiar.
восприимчивыми и меняться.
receptivos y cambiantes.
Потребности в средствах внутренней коммуникации продолжают меняться и значительно расширились:
Las necesidades de comunicaciones internas han continuado evolucionando y ampliándose notablemente,
Результатов: 676, Время: 0.1348

Меняться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский