МЕРЗКИЕ - перевод на Испанском

asquerosos
мерзко
грязный
гадость
противно
мерзость
гадко
отвратительно
ужасно
омерзительно
вульгарно
sucios
грязный
грязно
грязь
нечестно
мерзкая
нечестной
нечист
непристойно
пыльно
malas
злой
зло
злодей
так
плохого
ужасное
неправильного
дурного
страшного
вредно
desagradables
неприятный
противный
мерзко
отвратительная
мерзкой
ужасным
гадкий
омерзительно
гадость
скверно
repugnantes
отвратительный
мерзкий
мерзко
омерзительно
ужасно
противно
противный
гадко
тошнотворно
гадкий
malditos
чертов
проклятый
гребаный
долбаный
сраный
ублюдок
блин
черт
ебучий
сука
feos
уродливый
урод
некрасивый
страшный
плохо
мерзкий
уродец
гадкий
ужасно
безобразен
viles
подлый
гнусный
мерзкое
отвратительное
презренной
виль
ужасным
низко
asquerosas
мерзко
грязный
гадость
противно
мерзость
гадко
отвратительно
ужасно
омерзительно
вульгарно
asqueroso
мерзко
грязный
гадость
противно
мерзость
гадко
отвратительно
ужасно
омерзительно
вульгарно
sucias
грязный
грязно
грязь
нечестно
мерзкая
нечестной
нечист
непристойно
пыльно

Примеры использования Мерзкие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тишина, вы, мерзкие синие крысы!
¡Silencio!¡Viles ratas azules!
У меня тут очень мерзкий человек, делавший мерзкие вещи с людьми!
Tengo a un hombre asqueroso haciendo cosas asquerosas a las personas!
И я хочу узнать все мерзкие подробности!
Y esperaré a escuchar cada asqueroso detalle!
Давай прольем обреченность на мерзкие головы наших обреченных врагов!
Vamos a hacer llover ruina sobre las sucias cabezas de nuestros condenados enemigos!
Мы не показываем посетителям мерзкие части больницы.
No mostramos a los visitantes las partes asquerosas del hospital.
Парни такие мерзкие.
Los chicos son tan asqueroso.
Эти мерзкие мелкие говнюки… не стоит лить слезы из-за мерзких мелких говнюков.
Esas pequeñas sucias mierdas, no vale la pena llorar por pequeñas sucias mierdas.
У них обо мне мерзкие представления.
Ellos sólo tienen algunas ideas asquerosas sobre mí.
Ќе называй мен€ мусором. я тебе твои мерзкие волосы по- выдираю.
No me llamen así, o les arrancaré ese asqueroso cabello de la cabeza.
Наркотики и мерзкие картинки!
Drogas y fotos sucias.
Девочки- подростки такие же мерзкие, как и мальчики.
Las chicas adolescentes son tan asquerosas como los chicos.
Фу… Почему пластинки такие мерзкие?
Ew…¿Por qué son los registros tan asqueroso?
А что если эти мерзкие твари добрались и туда?
¿Y si esas malditas cosas andan ahí adentro?
Ваши мерзкие лица увидят по всему миру.
Vuestras feas caras se verán en todo el mundo.
Такие мерзкие, что скрутят вас обоих.
Tan malo que se llevará los dos.
Мерзкие разговоры о деньгах!
¡Esta sucia conversación de dinero!
Не знала, что они настолько мерзкие.
No creí que fueran tan malos.
террористы у нас на Земле- мерзкие ребята.
los terroristas de la Tierra: malos tipos.
Все в этом мире любят мерзкие врачебные истории.
A todo el mundo en la historia del universo le encanta una historia médica asquerosa.
Мерзкие детали личных жизней их сотрудников?
Los detalles sórdidos de las vidas de sus empleados?
Результатов: 90, Время: 0.078

Мерзкие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский