SUCIOS - перевод на Русском

грязные
sucios
asquerosos
dirty
corruptos
guarras
mugrientos
sórdidos
de barro
inmundos
cochinos
мерзкие
asquerosos
sucios
malas
desagradables
repugnantes
malditos
feos
viles
грязи
barro
lodo
suciedad
tierra
fango
mugre
basura
sucio
inmundicia
polvo
нечистые
impuros
sucios
inmundos
вонючих
apestosos
olorosos
sucios
malolientes
грязных
sucios
corruptos
dirty
sórdidos
asquerosos
grasientos
de barro
mugrientos
грязными
sucias
asquerosas
corruptos
impuros
грязную
sucio
sórdida
inmunda
asquerosa
mugriento
мерзких
sucios
viles
asquerosos
abominables
нечестных
deshonestos
injustas
sucios
corruptos

Примеры использования Sucios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lear Killer sucios.
Грязный убийца.
Vengan y peleen perros sucios.
Выходи и дерись, грязный щенок!
Bienvenido a mis suspensores sucios.
Насладитесь моим грязным бельем.
el camino para nuevos actos sucios está abierto.
путь к новым грязным делам открыт.
Estos son asuntos sucios.
Это такой грязный бизнес.
Justo el tipo de hombre que un cártel de diamantes contrataría para sus trabajos sucios.
Как раз такого парня мог нанять алмазный картель для грязной работы.
Está lleno de platos sucios.
В нем полно грязной посуды.
Para Ibrahim, son sucios, los agravia.
Для Ибрагима, они нечисты, оплевываемы.
Hablando de trapos sucios.
К слову о грязном белье.
descubre trapos sucios en Gossip Girl.
вывешивание ее" грязного белья" на" Сплетнице".
Otro de sus trucos sucios.
Еще один его грязный фокус.
No todo el mundo necesita escuchar nuestros trapos sucios, Emily.
Не всем надо видеть наше грязное белье, Эмили.
Siguen estando sucios, doctora.
Oни вce eщe гpязныe, дoктop.
Sin embargo, aquí estás, lavando tus trapos sucios en público.
Однако это как раз ты стираешь тут на людях свое грязное белье.
Ustedes dos no están aquí para airear sus trapos sucios.
Я не стиральная машина, а вы здесь не для того, чтобы трясти своим грязным бельем.
Y finalmente, los platos sucios.
И наконец, грязная посуда.
Pero armas… eso son negocios sucios.
Но оружие… Это грязный бизнес.
Y con todos mis interiores sucios.
А у меня столько грязного бельишка.
Gracias, Sr. pantalones sucios.
Спасибо, мистер" Грязный штанцы".
No seré como los Baxter, que sacan todos sus trapos sucios frente a todo el mundo.
Я не стану демонстрировать наше грязное белье всему миру.
Результатов: 582, Время: 0.1131

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский