Примеры использования Местные условия на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Определенные на национальном уровне цели, отражающие местные условия, являются одним из средств обеспечения сбалансированного сочетания амбициозных устремлений и реально достижимых результатов и создания широкой коалиции в поддержку действий.
Местные условия всегда различаются,
Местные условия, физические и химические характеристики оружия или боеприпасов с обедненным ураном,
описывающих местные условия, такие как тип деградации,
Важную роль в выработке политики должны играть центры экологически чистого производства, при этом должны учитываться местные условия, деятельность по наращиванию потенциала на местном уровне,
по общему использованному объему), когда бромистый метил является единственным установленным средством несмотря на то, что местные условия делают его единственным возможным вариантом.
Таким образом, различные параметры регулирования- право собственности, ценообразование, доступ на рынок, технические стандарты, политика в области конкуренции и всеобщий доступ- должны учитывать характеристики конкретных секторов и местные условия.
способность учи- тывать местные условия.
так же, как и местные условия( например, степень засушливости).
время в Загребе и Скопье, и другие местные отделения, как только позволят местные условия, возможно, откроются в Белграде и Сараево.
когда позволяют местные условия,-- прибегать к децентрализации процессов принятия решений.
Проекты нацелены на разработку универсального метода, учитывающего местные условия, по решению проблем, с которыми сталкиваются женщины, желающие перейти с работы в качестве добровольцев на оплачиваемую работу.
Провести практические исследования для того, чтобы понять местные условия адаптации, выделив при этом такие аспекты, как доступ к ресурсам,
также общие цели системы образования и местные условия и традиционные знания, накопленные в рамках общины;
которые ориентированы на местные условия. Эти проекты распределяются следующим образом.
перевозок необходимы многосторонние подходы, призванные отразить конкретные местные условия.
они также должны быть конкретно ориентированы на определенные группы и учитывать местные условия;
информационная деятельность Организации Объединенных Наций отражали реальные местные условия и были приведены в соответствие с ними.
более глубоких национальных исследований, которые будут учитывать местные условия и на основании которых страны смогут сами оценивать собственный прогресс.
отлично знающие местные условия, вопросы коммуникации