МИГРАЦИОННОЙ ПОЛИТИКИ - перевод на Испанском

política migratoria
de la política de migración
de las políticas migratorias
políticas de migración
migration policy
миграционной политики
по политики в области миграции
de la política de migraciones
de las políticas de migración

Примеры использования Миграционной политики на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Подробные объяснения миграционной политики Швейцарии представлены в разделе 12 третьей части.
La política migratoria de Suiza se explica en más detalle en la sección 12 de la tercera parte de este informe.
Налаживать сотрудничество в целях разработки миграционной политики, препятствующей сохранению стереотипных моделей подчиненности,
Promover la cooperación para el establecimiento de políticas de migración que prevengan la reproducción de patrones de subordinación,
В осуществлении миграционной политики принимаются во внимание основополагающие принципы Конвенции ООН.
Al aplicar la política de migraciones se tienen en cuenta los principios fundamentales de la Convención de las Naciones Unidas.
Национальный секретариат по делам мигрантов отвечает за проведение миграционной политики в Эквадоре и разработал Национальный план развития человеческого потенциала мигрантов на 2007- 2010 годы.
La Secretaría Nacional del Migrante se encarga de la política de migración en el Ecuador, y ha elaborado un Plan Nacional de Desarrollo Humano para las Migraciones 2007-2010.
Этот национальный план основан на Концепции миграционной политики с разбивкой до уровня Министерства образования.
El plan nacional se basa en el Concepto de la política de migración, desglosado hasta el nivel del Ministerio de Educación.
Правительство с учетом миграционной политики, состояния рынка труда и тенденций на нем
El Gobierno, en consonancia con la política de migración y la situación y evolución del mercado laboral,
На Глобальном форуме Комитет намерен привлечь внимание к правозащитной составляющей миграционной политики и важности признания прав путем ратификации
En el Foro Mundial, el Comité pretende resaltar la perspectiva de derechos humanos de la política sobre migración y la importancia del reconocimiento de derechos mediante la ratificación
Конвенция является мощным средством содействия развитию миграционной политики, особенно на Филиппинах,
La Convención es una herramienta poderosa para la elaboración de políticas de migración, especialmente para Filipinas,
Было отмечено, что решающее значение для разработки последовательной миграционной политики имеют меры, направленные на улучшение отношений между этническими
Se señaló que para establecer una política de migración coherente era fundamental que mejoraran las relaciones entre los grupos étnicos
Основной принцип миграционной политики заключается в том, что каждый человек должен иметь возможность жить
Uno de los principios fundamentales de la política migratoria es el de que todas las personas deben poder permanecer
В заключение Председатель подчеркивает, что проведение миграционной политики не является достаточным и что необходимо также просвещать население в области прав трудящихся- мигрантов.
Por último insiste en que no basta con políticas migratorias, sino que también hay que concienciar a la ciudadanía de los derechos de los trabajadores migratorios..
После реформы канадской миграционной политики в начале 2011 года пребывание гватемальских трудящихся- мигрантов в Канаде осложнилось.
Desde que se reformó la política migratoria canadiense a principios de 2011, es más difícil la permanencia de los trabajadores migratorios guatemaltecos en el Canadá.
Обеспечить разработку основанной на правозащитном подходе миграционной политики, которая бы гарантировала уважение прав всех мигрантов( Франция);
Velar por el desarrollo de una política de migración basada en los derechos humanos que garantice los derechos de todos los migrantes(Francia);
Постановление Правительства РТ" О концепции государственной миграционной политики РТ"( 8 октября 1998 года);
Resolución del Gobierno de Tayikistán sobre el Plan maestro estatal de política migratoria de la República de Tayikistán(8 de octubre de 1998);
Эта информация сыграла бы также важную роль в разработке миграционной политики с учетом конкретных условий
Esta información también desempeñaría una función central en la formulación de políticas de migración acordes con las realidades
Существует потребность в согласовании субрегиональной миграционной политики для поощрения свободного передвижения
Responder a la necesidad de armonizar las políticas de migración subregionales para promover la libre circulación
Завершить разработку Стратегических основ миграционной политики с целью выработки руководящих принципов эффективного управления миграцией;
Concluir la elaboración del Marco estratégico de políticas sobre migración para proporcionar directrices sobre la gestión eficaz de la migración;.
Международный центр развития миграционной политики Секретариата представили информацию о мероприятиях, связанных с осуществлением резолюции 58/ 135.
el Centro Internacional para la Formulación de Políticas sobre Migraciones suministraron información sobre actividades relacionadas con la aplicación de la resolución 58/135.
Помимо этого, правительство также разрабатывает концепцию государственной миграционной политики, которая будет строиться на основе международного и европейского опыта в области решения проблем миграции.
Además, el Gobierno estaba elaborando el concepto de una política migratoria estatal, que se basaría en la experiencia adquirida a nivel internacional y europeo en la solución de problemas migratorios..
ЮНОДК обсуждает с Международным центром развития миграционной политики вопрос о разработке учебных материалов.
La ONUDD está examinando con el Centro Internacional para el Desarrollo de Políticas Migratorias la elaboración de medios de capacitación.
Результатов: 496, Время: 0.0485

Миграционной политики на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский