Примеры использования Мировом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В этих Основных принципах и руководящих указаниях содержится ряд новых рецептов, основанных на мировом опыте, который удалось накопить после 1997 года.
Страхующая роль социального обеспечения рассматривается в" Докладе Организации Объединенных Наций о мировом социальном положении, 1993 год", глава 11.
ЮНОПС ведет переговоры с третьей стороной о возможном мировом разрешении данного вопроса.
Для того чтобы понять изменения во всех частях мира, необходимы усилия на мировом уровне.
На диаграмме I показаны доли различных видов топлива в мировом конечном потреблении энергии в 2011 году.
защиты прав человека в мировом масштабе.
очень полезным, планируется воссоздать этот региональный механизм на мировом уровне.
логистические услуги приобретают все большее значение для сохранения конкурентоспособности в международной торговле и мировом производстве.
На услуги приходится более 20% совокупной мировой торговли и примерно 66% добавленной стоимости в мировом объеме производства.
На мировом уровне Лаосская Народно-Демократическая Республика конструктивно работает с системой Организации Объединенных Наций в области прав человека,
Кроме того, были отложены мероприятия по подготовке дополнения к Докладу о мировом социальном положении за 1997 год и разовых изданий, посвященных вкладу малых и средних предприятий в экономическое развитие.
В отношении международных норм социального обеспечения следует подчеркнуть, что на мировом уровне были проведены переговоры по нескольким многосторонним соглашениям, главным образом под эгидой ООН и МОТ.
Это еще более справедливо ввиду того, что миграция решений в плохо определенном мировом пространстве сопровождается широкой потребностью в более прямых формах демократии, которые приблизили бы принятие решений к людям, регионам и местным общинам.
распространения информации на мировом и региональном уровне,
На рассмотрение Совета будет вынесен промежуточный доклад Генерального секретаря о мировом социальном положении, представленный Ассамблее через Комиссию по социальному развитию и Совет.
Учитывая, что совместная деятельность дает возможность развивающимся странам более эффективно действовать на мировом рынке и одновременно является новым
Г-н ЛАХМИРИ( Марокко) говорит, что, как Генеральный секретарь отмечает в своем промежуточном докладе о мировом социальном положении( A/ 50/ 84), обсуждение этого вопроса на международном уровне приобрело беспрецедентные масштабы.
Записка Секретариата о предлагаемой организации работы Конференции по вопросу о мировом финансово- экономическом кризисе и его последствиях для развития( Нью-Йорк,
продвижения методов сохранения культурного наследия в мировом масштабе.
Резюме Доклада о мировом экономическом положении и перспективах на 2010 год было распространено на всех шести официальных языках в момент выпуска доклада,