МНОГООБЕЩАЮЩИЙ - перевод на Испанском

prometedor
многообещающий
перспективный
обнадеживающим
светлого
подающего надежды
обещающе
перспективно
обнадеживающе
перспективы
promisorio
многообещающим
перспективным
обнадеживающим
надежды
alentador
отрадно
обнадеживающим
вдохновляет
удовлетворением
радует
многообещающим
воодушевляющим
позитивным
вселяет оптимизм
вселяет надежду
prometedora
многообещающий
перспективный
обнадеживающим
светлого
подающего надежды
обещающе
перспективно
обнадеживающе
перспективы
prometedores
многообещающий
перспективный
обнадеживающим
светлого
подающего надежды
обещающе
перспективно
обнадеживающе
перспективы
prometedoras
многообещающий
перспективный
обнадеживающим
светлого
подающего надежды
обещающе
перспективно
обнадеживающе
перспективы
promisoria
многообещающим
перспективным
обнадеживающим
надежды
esperanzador
надежды
обнадеживающим
многообещающий

Примеры использования Многообещающий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Многообещающий прогресс был достигнут в отношении механизмов Киотского протокола:
Se habían logrado progresos alentadores en relación con los mecanismos de Kyoto,
Он опубликовал многообещающий том стихов, а потом пустил себе пулю в лоб.
Ha publicado un prometedor libro"El Trabajo" se dió un tiro en la cabeza.
Это- многообещающий шаг вперед,
Se trata de un prometedor paso adelante,
Поскольку мы не можем принять вас в этом году, вы многообещающий кандидат, и поэтому мы хотели бы записать вас в наш список ожидания!".
A pesar de que no podemos admitirla ahora mismo, Es una candidata con potencial, y por tanto desearíamos incluirla en nuestra lista de espera".
Многообещающий молодой натуралист, который любил черепах,
Un joven naturalista en ciernes que amaba las tortugas,
Ивонн… получила многообещающий звонок от одного юноши, который только что закончил писательский курс в Университете Айовы. Похоже, он совершенно особенный.
Yvonne tuvo una interesante llamada de un hombre joven que se acaba de graduar del taller de escritores de Iowa, y aparentemente es algo muy especial.
я предвзята, но я думаю, она многообещающий молодой гений.
es una joven genio en ciernes.
Наш долг перед всеми грядущими поколениями заключается в обеспечении того, чтобы этот многообещающий момент стал началом новой жизни для всех без исключения стран и народов.
Tenemos con todas las generaciones venideras el deber de hacer que este momento de promesa se convierta en un nuevo comienzo para todas las naciones y todos los pueblos.
дипломатия предлагает Израилю многообещающий способ решения важного вопроса безопасности,
la diplomacia ofreció a Israel un camino prometedor para abordar el importante interés por la seguridad vinculado a la disminución
как важный и многообещающий итог недавно прошедшего Всемирного саммита,
resultado importante y promisorio de la reciente cumbre mundial, en nuestra opinión,
мобильные технологии не являются панацеей, они представляют собой многообещающий инструмент для улучшения положения в сфере образования с точки зрения
la tecnología de la telefonía móvil constituye un instrumento prometedor para mejorar la educación, tanto en función del acceso
Именно поэтому будет важно поддержать многообещающий диалог, начавшийся между Гвинеей,
Es por eso importante apoyar el diálogo prometedor que se ha iniciado entre Guinea,
Один многообещающий шаг, рекомендованный рабочей группой ООН в январе, это разработка нового,
Un paso alentador ha sido la recomendación en enero de un grupo de trabajo de la ONU de desarrollar un nuevo acuerdo,
Центры по экологически безопасным технологиям представляют собой многообещающий механизм содействия передаче,
Los centros de tecnología ambiental son un instrumento prometedor para fomentar la transferencia,
Европейский союз надеется, что этот многообещающий пример международного сотрудничества будет способствовать быстрому подписанию
La Unión Europea espera que este ejemplo alentador de cooperación internacional favorezca la rápida firma y ratificación por los
поскольку оно указывало на многообещающий исход.
marcaba un desenlace esperanzador para ella.
Подготовка обобщающего документа рассматривается как многообещающий первый шаг в процессе обзора
Se consideró que la preparación del documento de síntesis era un primer paso prometedor en el proceso de examen
Королевство Свазиленд возлагает большие надежды на многообещающий ход развития событий в Ираке,
La evolución prometedora en el Iraq hace que el Reino de eSwatini albergue esperanzas, a medida que el país sigue
рассматривая такой подход как более реалистичный и многообещающий, чем попытка определения существования обязательства
considerando este enfoque más realista y prometedor que el intento de determinar la existencia de la obligación
Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть многообещающий прогресс в деле подготовки к проведению цикла Программы 2011 года
La Comisión tal vez desee examinar los prometedores progresos realizados en los preparativos de la ronda de 2011 y expresar sus opiniones
Результатов: 151, Время: 0.0589

Многообещающий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский