PROMETEDORA - перевод на Русском

многообещающей
prometedora
promisoria
alentadora
перспективной
prometedora
promisoria
ambicioso
orientada hacia el futuro
futuro
avanzado
a largo plazo
progresista
perspectiva
prospectivo
обнадеживающей
alentadora
prometedora
tranquilizadora
positiva
promisoria
esperanzadora
обнадеживает
es alentador
alienta
resulta alentador
positivo
prometedor
reconfortante
es tranquilizador
надежды
esperanzas
expectativas
aspiraciones
espera
promesa
hope
перспективы
perspectivas
posibilidades
futuro
visión
oportunidades
prospects
horizonte
panorama
многообещающим
prometedor
promisorio
alentador
promesa
многообещающая
prometedora
promisoria
alentadora
многообещающую
prometedora
promisoria
alentadora
перспективным
prometedor
posibles
promisorio
futuras
perspectivas
ambicioso
avanzadas

Примеры использования Prometedora на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una relación laboral prometedora puede verse anulada sin ninguna explicación.
Имеются случаи прекращения многообещающих трудовых отношений без каких-либо объяснений.
La nueva estrategia de la OTAN es una medida prometedora y responsable en ese sentido.
Новая стратегия НАТО представляет собой многообещающий и ответственный шаг в этом направлении.
Parece prometedora como tratamiento para el cáncer de pulmón.
Как лечение рака легких- весьма многообещающе.
Pero prometedora.
Но многообещающе.
Ella es, o bien una camarera de Toronto o una muy prometedora joven bióloga marina.
Она либо Разносчица коктейлей из Торонто, либо очень многообещающий молодой микробиолог.
Tengo tu mensaje acerca de esta nueva prometedora cura?
Я получил твое сообщение. Ты сделал многообещающее лекарство?
Esta búsqueda se vuelve menos y menos prometedora.
Эти поиски становятся все менее перспективными.
Te dije que era prometedora.
Я говорил тебе, оно многообещающее.
Pensé que sonaba prometedora.
Я думаю, что она звучала многообещающе.
la otra se ve prometedora.
другие выглядят многообещающе.
Alguien se acercó con evidencia prometedora.
Появился некто с обнадеживающими данными.
Esta llave parece prometedora.
Этот ключ выглядит многообещающе.
Gracias a ello, Eritrea ha emprendido una trayectoria prometedora hacia el progreso económico.
Благодаря этому Эритрея встала на многообещающий путь экономического прогресса.
No he tenido una perspectiva tan prometedora en dos años.
У меня уже 2 года не было ничего такого же многообещающего.
Dorothea fue una prometedora soprano.
У Доротеи было перспективное сопрано.
Les agradezco su prometedora paciencia.
Я благодарю вас за ваше обнадеживающее терпение.
En los últimos meses se ha lanzado una nueva y prometedora ronda de comercio.
В прошедшие месяцы мы стали свидетелями начала нового многообещающего раунда торговых переговоров.
Su ayudante parece muy prometedora.
Его ассистентка выглядит многообещающе.
Incluso hice una pausa en mi prometedora carrera como actor.
Даже забросил свою перспективную карьеру актера.
Esta tecnología sólo es prometedora si pueden resolverse sus limitaciones.
Перспективно только в случае, если удастся проработать ограничения.
Результатов: 434, Время: 0.17

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский