МНОГОПЛАНОВЫЕ - перевод на Испанском

multidimensionales
многогранный
многоплановый
многоаспектный
многосторонний
комплексный
многомерный
многопрофильный
многокомпонентного
многофункциональной
múltiples
многосторонний
множественной
многократного
нескольких
многочисленных
многогранной
близнецов
множественности
многоцелевого
многоаспектной
multifacéticas
многогранных
многоаспектных
многосторонней
многоплановые
комплексных
многообразные
самым разнообразным
diversos
разнообразие
различных
разное
разнообразной
многообразной
прочее
многообразия
неоднородной
ряд
многоплановый
pluridimensionales
многоаспектный
многогранный
многоплановый
многостороннего
комплексного
многомерный
polifacéticas
многогранный
многоаспектный
многосторонний
многоплановый
комплексного
разностороннего
многообразен
complejas
комплекс
сложный
сложность
комплексный
курорт
непростой
multidisciplinarios
многодисциплинарный
междисциплинарный
многопрофильный
многоотраслевой
межведомственная
комплексного
мультидисциплинарный
межотраслевой
многоплановый

Примеры использования Многоплановые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эти многоплановые задачи решаются зачастую в нестабильных
Tales mandatos multidimensionales se cumplen en entornos muchas veces inestables
В сделанных на симпозиуме докладах особо подчеркивались многоплановые преимущества более активного использования природного газа для обеспечения надежного, доступного и экологически рационального энергоснабжения в интересах устойчивого развития.
En las exposiciones al seminario se destacaron los múltiples beneficios del mayor uso del gas natural para proporcionar formas de energía fiables, abordables y ecológicamente racionales con miras a un desarrollo sostenible.
устойчивости операций по поддержанию мира, многоплановые мандаты появились без обеспечения соответствующих финансовых ресурсов.
mantenimiento de la paz, los mandatos multidimensionales han surgido sin una dotación de los recursos financieros necesarios.
перед регионом встают многоплановые проблемы, беспрецедентные по своим масштабам.
disturbios civiles plantean múltiples dificultades a la región, a una escala sin precedentes.
региональном уровнях и имея многоплановые мандаты, эти субъекты представляют собой ценный источник информации.
sus mandatos son polifacéticos, estas organizaciones son un recurso valioso para reunir información.
отмечает позитивные многоплановые последствия торговли:
destaca los efectos positivos multifacéticos del comercio:
не менее опасное и преступное поведение, подразумевают ответственность за многоплановые региональные и международные кризисы, вытекающие непосредственно из политики и практики подобного рода.
criminal con total impunidad entraña responsabilidad por la crisis multifacética regional e internacional que surge directamente de esas políticas y prácticas.
также перед всеми правительствами, которые продемонстрировали веру в способность Африки преодолеть свои нынешние многоплановые проблемы.
con los gobiernos que han demostrado su fe en la capacidad del continente de vencer los retos multifáceticos que enfrenta en la actualidad.
Обсуждение этой темы в рамках дискуссионного форума высокого уровня предоставило Комиссии возможность изучить многоплановые аспекты международной миграции с гендерных позиций
La mesa redonda de alto nivel ofreció a la Comisión la oportunidad de examinar los aspectos multidimensionales de la migración internacional desde una perspectiva de género y de aportar ideas
большинство из которых выполняют сложные многоплановые задачи.
la mayoría de ellas tienen complejos mandatos multidimensionales.
которые выполняют многоплановые функции, а также переходу к альтернативам,
que desempeñan múltiples funciones, y, a la vez,
с которыми она сталкивается, Миссия продолжала выполнять свои многоплановые задачи в пределах своих возможностей
la Misión ha continuado ejecutando sus tareas multifacéticas, dentro de los límites de sus capacidades,
большинство из которых выполняют сложные многоплановые задачи.
la mayoría de ellas tienen complejos mandatos multidimensionales.
Беспрецедентно сложные и многоплановые задачи, стоящие перед МООНВАК, охватывают широкий спектр областей специализации,
Las tareas complejas, multifacéticas y sin precedentes que aguardan a la UNMIK abarcan una amplia gama de especialidades,
должно быть в состоянии откликаться на многоплановые вызовы, встающие перед международным сообществом в сфере разоружения, нераспространения во всех аспектах
debe ser capaz de hacer frente a los diversos retos que debe afrontar la comunidad internacional en la esfera del desarme,
Правительствам следует создать многоплановые партнерства на национальном
Los gobiernos deberían establecer asociaciones pluridimensionales en los planos nacional
позволит получить многоплановые выгоды, включая обеспечение социальной стабильности,
ofrece diversos beneficios, como la estabilidad social,
С учетом того, что правительствам необходимо будет проанализировать многоплановые возможные стратегии, в рамках которых будут неизбежно возникать противоречия
En el estudio se reconoce que será necesario que los gobiernos evalúen opciones normativas complejas, en las que habrá inevitablemente tensiones
скоординированных мер в ответ на сложные и многоплановые угрозы.
coordinada a una serie de amenazas complejas y pluridimensionales.
также установить многосекторальные и многоплановые связи между такими направлениями,
establecer vínculos multisectoriales y multidisciplinarios entre la mujer, el desarrollo sostenible
Результатов: 60, Время: 0.0671

Многоплановые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский