МОБИЛИЗАЦИЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ РЕСУРСОВ - перевод на Испанском

movilización de los recursos nacionales
movilización de recursos internos

Примеры использования Мобилизация национальных ресурсов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
использовать имеющийся потенциал для мобилизации национальных ресурсов.
a aprovechar sus posibilidades de movilización de recursos internos.
расширению возможностей мобилизации национальных ресурсов.
permitir así la movilización de recursos internos.
они не заменяют мобилизации национальных ресурсов.
no sustituyen la movilización de recursos internos.
Ввиду этого основными задачами в области мобилизации национальных ресурсов являются стимулирование
Por lo tanto, los principales desafíos de la movilización de recursos nacionales eran promover el ahorro
Государства должны разработать инновационные механизмы для мобилизации национальных ресурсов на развитие образования в рамках государственно- частных партнерств.
Los Estados deben diseñar mecanismos innovadores para movilizar los recursos nacionales destinados a la educación como parte de las alianzas público privadas.
Что касается мобилизации национальных ресурсов, то в Монтеррее мы все договорились о том, что каждая страна несет главную ответственность за свое развитие.
Con respecto a la movilización de los recursos nacionales, en Monterrey todos estuvimos de acuerdo en que cada país tiene la responsabilidad primordial de su propio desarrollo.
Выполнения обязательства создать благоприятные условия для мобилизации национальных ресурсов и проведения продуманной экономической политики;
Cumplir el compromiso de crear un entorno propicio para movilizar los recursos internos y de adoptar políticas económicas racionales;
Многие страны недостаточно много делают для поощрения мобилизации национальных ресурсов или привлечения частного капитала.
Muchos países no han hecho lo suficiente a fin de fomentar la movilización nacional de recursos o de atraer corrientes privadas de capitales.
его необходимо в срочном порядке укрепить для мобилизации национальных ресурсов на цели развития во всем мире.
debe fortalecerse con urgencia a fin de movilizar recursos internos para el desarrollo en todo el mundo.
Гн Трепелков подчеркнул, что вопрос о мобилизации национальных ресурсов через эффективно работающие налоговые системы
El Sr. Trepelkov hizo hincapié en que la movilización de recursos internos mediante sistemas tributarios eficaces
их партнеры в области развития должны применять комплексный подход, при котором происходит оптимальная синергия между мобилизацией национальных ресурсов, помощью, торговлей,
sus asociados para el desarrollo deben adoptar un enfoque más integral que optimice las sinergías entre la movilización de recursos internos, la ayuda, el comercio,
Было подчеркнуто важное значение мобилизации национальных ресурсов для выработки национальных стратегий финансирования неистощительных методов ведения лесного хозяйства;
Se consideró importante la movilización de recursos nacionales para el establecimiento de estrategias nacionales de financiación para la ordenación sostenible de los bosques. Deben examinarse todas las opciones de financiación nacional
Вовторых, развитые страны- Стороны Конвенции с разным успехом учитывали цели КБОООН в национальных планах развития и в процессе мобилизации национальных ресурсов.
En segundo lugar, los países Partes en desarrollo han experimentado resultados dispares en la incorporación de los objetivos de la CLD en los planes nacionales de desarrollo, y en la movilización de recursos nacionales.
указывали, что это препятствие нужно учитывать при рассмотрении вопросов мобилизации национальных ресурсов.
indicando que era necesario tener eso en cuenta a la hora de estudiar la movilización de recursos nacionales.
ключевого шага в деле мобилизации национальных ресурсов, по-прежнему является серьезной проблемой для многих наименее развитых стран,
paso clave en los esfuerzos por movilizar recursos internos, sigue siendo un formidable desafío para muchos países menos adelantados,
Компонент мобилизации национальных ресурсов многолетнего плана действий Группы 20 в области развития,
El pilar de movilización de recursos internos del Plan de Acción plurianual para el desarrollo del G-20,
Программе действий по устойчивому развитию энергетики подчеркивается необходимость международного сотрудничества в поддержку региональных усилий, направленных на укрепление национального потенциала, мобилизацию национальных ресурсов и содействие передаче технологий.
el Programa de Acción para el desarrollo energético sostenible recalcan que la colaboración internacional es necesaria para apoyar los esfuerzos regionales encaminados a mejorar la capacidad nacional, movilizar los recursos nacionales y facilitar la transferencia de tecnología.
учитывая в этой связи мобилизацию национальных ресурсов, а также международного сотрудничества.
y la importancia a este respecto de la movilización de recursos nacionales y de la cooperación internacional.
также эффективной национальной экономической и финансовой политики для мобилизации национальных ресурсов, обеспечивающих возможность борьбы с нищетой;
adopten medidas colectivas y políticas internas eficaces en materia económica y fiscal para movilizar los recursos nacionales con objeto de combatir la pobreza;
в частности по мобилизации национальных ресурсов, объем собранных ресурсов по-прежнему недостаточен.
especialmente en lo que respecta a la movilización de fondos nacionales, los recursos recaudados son insuficientes.
Результатов: 40, Время: 0.0325

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский