МЫ ДОЛЖНЫ ИЗМЕНИТЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Мы должны изменить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому я считаю, что мы должны изменить церемонию.
Por ello, creo que deberíamos adaptar esta ceremonia.
И вот ответ на вопрос- мы должны изменить.
Y esta es la respuesta: tendríamos que cambiar nosotros.
Для этого мы должны изменить порядок управления глобальными инвестициями в энергетику.
Para hacerlo, debemos cambiar la manera en que se administran las inversiones en energía a nivel global.
Мы должны изменить способ, с помощью которого мир обеспечивает помощь в целях развития.
Tenemos que cambiar la forma mundial de proceder en el negocio de ofrecer ayuda para el desarrollo.
Вывод может быть только один: мы должны изменить то, как распределяется ОПР.
No hay ninguna otra conclusión que trazar: debemos cambiar la manera en que se asigna la AOD.
Мы должны изменить культуру и подход, которые выражаются в реагировании только на те угрозы, которые достигли кризисного уровня.
Debemos modificar la cultura y el enfoque de responder sólo a las amenazas que han alcanzado niveles de crisis.
Мы должны изменить условия, которые позволяют террористам процветать
Debemos cambiar las condiciones que permiten a los terroristas florecer
Мы должны изменить нормы, чтобы создать новые виды технологий сделать их основой для новых видов бизнеса.
Tenemos que cambiar las normas para permitir nuevos tipos de tecnologías como base para nuevos tipos de empresas.
Во-вторых, мы должны изменить методы работы Совета Безопасности, сделать его более транспарентным и повысить доверие к нему.
Segundo, debemos reformar los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad para que sea más transparente y creíble.
Мы должны изменить тенденцию проведения заседаний с единственной целью породить новые заседания
Debemos modificar la tendencia a convocar reuniones cuyo único propósito consista en producir otras reuniones
Однако для того, чтобы заставить это решение работать, мы должны изменить то, как бизнес видит сам себя, и к счастью, этот процесс уже идет.
Pero para lograr que esta solución funcione, tenemos que cambiar la forma como las empresas se ven a sí mismas, y esto afortunadamente ya está en marcha.
Мы должны изменить то, как Организация Объединенных Наций решает свои дела,
Debemos cambiar la forma en que las Naciones Unidas realizan su trabajo,
Мы должны изменить свое поведение, иначе мы разрушим нашу окружающую среду на земле для будущих поколений.
Debemos cambiar nuestro comportamiento De otra manera destruimos nuestro ambiente sobre la tierra para futuras generaciones.
Мы должны изменить культуру и отношение политиков,
Tenemos que cambiar la cultura y los sentimientos de políticos,
Мы должны изменить эту тенденцию до того, как начнется очередной кризис,
Debemos modificar esta trayectoria antes de que estalle la próxima crisis,
Мы должны изменить действие, будь оно« линчеванием» или« вызовом полиции».
Necesitamos cambiar la acción, de un linchamiento o de llamar a la policía.
Для того чтобы мир действительно достиг паритета в развитии, мы должны изменить наши методы измерения
Si el mundo pretende alguna vez alcanzar una paridad en materia de desarrollo, debemos cambiar la manera en que medimos
Мы должны изменить…( Аплодисменты) Мы должны изменить наш привычный уклад жизни, чтобы помешать безнравственному усилению власти тех, кто предает наши ценности.
Tenemos que cambiar…(Aplausos) Tenemos que cambiar nuestras vidas para poder poner fin a la acumulación amoral del poder por parte de aquellos que traicionan nuestros valores.
Мы должны изменить позицию, применявшуюся в прошлом,
Debemos modificar el enfoque utilizado en el pasado,
Мы должны изменить что-то фундаментально, если мы хотим сделать доступ к космосу реальностью при нашей жизни.
Algo fundamental debe cambiar si queremos ver acceso general al espacio en nuestras vidas.
Результатов: 86, Время: 0.0412

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский