НАИЛУЧШЕЕ РЕШЕНИЕ - перевод на Испанском

mejor solución
наилучшим решением
оптимальным решением
наилучший выход
наиболее эффективным решением
наилучшим вариантом
решение получше
mejor decisión
лучшее решение
лучший выбор
правильное решение
верное решение
solución óptima

Примеры использования Наилучшее решение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это будет лучшее решение в вашей жизни.
Esto va a ser la mejor decisión que jamás haya hecho.
Поэтому я… я… приняла просто лучшее решение.
Así que yo… yo escogí la mejor solución en ese momento.
Лучшее решение, которое я когда-либо принимал.
La mejor decisión que he tomado nunca.
Может быть, это лучшее решение.
Quizás es una mejor solución.
Это лучшее решение.
Es la mejor decisión.
Это не лучшее решение.
No es la mejor solución.
Это было лучшее решение в жизни, я ведь знал,
Tú eres la mejor decisión que he tomado.
Данный подход остается лучшим решением для крупных городов с растущим населением.
Este enfoque continúa siendo la mejor solución para las grandes ciudades cuyas poblaciones van en aumento.
Это было лучшее решение, которое я приняла в жизни.
Es la mejor decisión que he tomado en mi vida.
Лучшее решение в моей жизни.
La mejor decisión que he tomado en mi vida.
Это лучшее решение, которое я когда-либо принимала.
Es la mejor decisión que he tomado nunca.
Мы считаем, что это лучшее решение для вас и университета.
Simplemente pensamos que es la mejor decisión para usted y para la universidad.
Ты принял лучшее решение, выбрав в друзья меня, а не Адама.
Elegirme como amigo a mí en lugar de Adam fue tu mejor decisión.
Ты только что принял лучшее решение в своей жизни.
Acabas de tomar la mejor decisión de tu vida.
Возможно, это было не лучшее решение, но оно было справедливым.
Puede que no haya sido la mejor decisión, pero fue justificada.
И это было лучшим решением, которое я принял ради семьи.
Y fue la mejor decisión que pude tomar por mi familia.
Думаю, это было лучшим решением, что мы когда-либо принимали.
Creo que va a ser la mejor decisión que hemos tomado nunca.
И если вы наймете его на работу, это будет вашим лучшим решением в жизни.
Y contratarlo sería la mejor decisión que he hecho.
Отпустить эту мечту было моим лучшим решением.
Dejar ir ese sueño fue la mejor decisión que he tomado.
Она была моим лучшим решением.
Ella es la mejor decisión que he hecho.
Результатов: 49, Время: 0.0437

Наилучшее решение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский