НАЙДУТСЯ - перевод на Испанском

hay
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит
encontrar
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать
estén
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
habrá
быть
существовать
уже
иметься
там
еще
здесь
были быть
возникнуть
поступит

Примеры использования Найдутся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У меня найдутся.
Yo .
У нее всегда найдутся факты.
Ella siempre tiene los hechos.
Марджи, у вас найдутся костыли?
Margie,¿tienes alguna muletas en la propiedad?
Но в Средиземье найдутся умельцы.
Pero hay otros en la Tierra Media que pueden.
Если поискать, то найдутся другие.
Sabiéndolos buscar se encuentran también otros.
И для вас всегда найдутся места.
Y vosotras siempre tendréis sitio.
И пусть потерянные души найдутся.
Y que las últimas almas sean encontradas.
Вы знаете, на каждую умершую женщину найдутся 20, которые выжили, но остались травмированными.
Por cada mujer que muere, hay 20 que sobreviven pero terminan con lesiones.
Хорошо, понятно, что всегда найдутся люди которые скажут,
OK, veo que siempre hay personas que reaccionan ante una
Если есть инвесторы, готовые финансировать дефицит бюджета США, почему не найдутся инвесторы, готовые финансировать дефицит свободы прессы?
Si hay inversionistas dispuestos a financiar el déficit presupuestario de E.E.U. U¿Por qué no podríamos encontrar inversionistas dispuestos a financiar el déficit de la libertad de prensa?
На каждых Беттени и Джейсона найдутся Уилл и Джада,
Por cada Bethenny y Jason, hay un Will y una Jada, y un Kurt
И всегда найдутся те, кто стремится этим воспользоваться…
Y siempre habrá quien busque explotarlo… Condenarlo a
Среди вас найдутся такие, которые станут прислушиваться к ним. Аллах знает беззаконников.
Hay entre vosotros quienes dan oídos a lo que dicen, pero Alá conoce bien a los impíos.
Всегда найдутся налогоплательщики, которые сообщат неверные данные о доходах
Siempre habrá contribuyentes que presenten declaraciones incorrectas
Потому что, я знаю, найдутся люди, которые скажут,
Porque se que hay gente que dice que estas cosas no pasan
всегда найдутся больные, как та женщина, которым, увы, она не в силах будет помочь.
siempre habrá pacientes a los que no puede ayudar, como la mujer con el tumor.
да и я уверена, что найдутся люди, видящие эту ситуацию так, как им угодно.
estoy seguro de que hay gente por ahí que pensarán lo que quieran pensar.
учтите, что всегда найдутся люди, которые будут бороться против вас.
gobernar la Tierra… siempre habrá alguien que lucharán contra ustedes.
и, видимо, найдутся миры, в которых жизнь не зародилась.
y, presumiblemente, habrá mundos en los que la vida no comenzará.
И всегда найдутся те, кто предпочтет сидеть в темноте, горюя обо всем, что потеряли.
Así como siempre estarán aquellos que prefieren quedarse sentados en la oscuridad obsesionándose con todo lo que han perdido.
Результатов: 72, Время: 0.1014

Найдутся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский