НАЙДУТСЯ - перевод на Чешском

budou
будут
станут
окажутся
se najdou
найдут
jsou
есть
являются
находятся
уже
становятся
очень
там
здесь
сейчас
так
je
есть
является
находится
уже
там
так
в том
очень
здесь
сейчас

Примеры использования Найдутся на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Может, у меня найдутся конфеты.
Možná mám někde bonbóny.
И всегда найдутся те, кто стремится этим воспользоваться…
A vždy se najdou ti, kteří ji budou chtít využít,
Всегда найдутся люди, которые будут прибегать к использованию силы против невинных мужчин, женщин и детей ради достижения политических целей.
Vždy se najdou lidé, kteří se ve snaze o dosažení politických cílů uchýlí k použití síly proti nevinným mužům, ženám a dětem.
Я уверена, что тут найдутся настоящие преступники по соседству,
Jsem si jistá, že tady jsou opravdoví zločinci v sousedství,
Мы посмотрим, найдутся ли у Конвента силы отдать Дантона правосудию
Uvidíme zdali je Shromáždění jednotné a postaví Dantona před spravedlnost
а в архивах на все найдутся бумаги.
a v archivu jsou na všechno dokumenty.
Если совет сочтет нужным запретить мне практиковать в Нью-Йорке то, я уверен, что найдутся сотни других учреждений
Pokud mi rada zakáže působit v New Yorku, jsou stovky jiných institucí
всегда найдутся те, кто не будет доверять тебе.
vždycky se najde někdo, kdo ti nebude věřit.
в обороне всегда найдутся слабые места.
v obraně vždycky bude slabé místo.
вдруг найдутся следы поджога.
jestli tam nejsou stopy po žhářství.
быстро найдутся покупатели, в то время как нерентабельные заводы должны быть закрыты.
kupce snadno najdou, zatímco neziskové provozy by měly být uzavřeny.
Всегда найдутся те, кто захочет нам навредить,
Vždy tu budou ti, kteří se nám budou snažit ublížit,
Я уверен, что найдутся больше чем несколько настоящих историков в Звездном Флоте,
Jsem si jist, že se objeví víc než pár historiků z Hvězdné flotily,
Потому что, я знаю, найдутся люди, которые скажут,
Protože vím, že existují lidé, kteří říkají,
Она не сможет расторгнуть сделку, разве что найдутся новые улики,
dohodu nemůže anulovat pokud se neobjeví nové důkazy
в какой-нибудь части леса всегда найдутся фиги.
je potravy málo, fíky jsou k dispozici vždy.
я уверен, что найдутся тысячи более подходящих кандидатур.
ale jistě byste našli stovku vhodných uchazečů.
Воистину, среди людей Писания найдутся и такие, кто не уверует в' Ису до смерти своей,- тогда в Судный день он( т. е.' Иса) выступит свидетелем против них.
A věru není nikdo mezi vlastníky Písma, kdo by v Něj neuvěřil předtím, než zemře- a v den zmrtvýchvstání bude pak proti nim svědkem.
где вы не видите, и вас не видно ни с какой стороны. Похоже свидетели здесь вряд ли найдутся.
být viděni z pláží po obou stranách, což znamená, že asi těžko najdeme nějaké svědky.
в котором вы продаете компоненты с их исходным кодом, найдутся люди и заказчики, обнаружившие ошибки или желающие улучшить ваш проект.
ve kterém více lidí kontroluje Váš kód, nebo komerční projekt, kde budete prodávat komponentu s Vašim zdrojovým kódem, najdou se lidi a zákazníci, kteří najdou chyby, nebo chtějí zlepšit Váš projekt.
Результатов: 50, Время: 0.1082

Найдутся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский