НАКАЗУЕМО - перевод на Испанском

punible
наказуемым
караемое
подлежит наказанию
наказывается
влекущим
подлежащее наказанию
уголовно наказуемым деянием
уголовного
деяния
наказуемость
sancionado
наказывать
наказание
санкционировать
карать
пресечения
санкций
принять
виновных
sancionable
наказуемым
караемого
наказывается
наказания
влечет
наказуемое лишением свободы
sanciona
наказывать
наказание
санкционировать
карать
пресечения
санкций
принять
виновных
procesables con arreglo

Примеры использования Наказуемо на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как правило, это деяние теперь наказуемо тюремным заключением на срок от шести месяцев до пяти лет.
Por regla general, ahora se sanciona con condenas de entre seis meses y cinco años de prisión.
имеющее подобные мотивы, в настоящее время наказуемо в соответствии с обычным правом.
infracciones motivados por esos factores son actualmente punibles conforme al derecho común.
Чтение книг из одной из соседних стран наказуемо как преступление шпионажа.
La lectura de libros procedentes de un país vecino se castigaba como delito de espionaje
Запрещено и наказуемо применение силы в отношении лица,
Estará prohibido y se castigará el uso de la fuerza contra un sospechoso detenido
Физическое насилие над личностью также наказуемо по гражданскому праву острова Мэн.
Las agresiones a las personas son también procesables en virtud del derecho civil de la Isla de Man.
Жестокое обращение наказуемо тюремным заключением сроком максимум два года
Los malos tratos serán castigados con una pena de prisión de un máximo de dos años
Преднамеренное жестокое обращение наказуемо тюремным заключением сроком максимум четыре года;
Los malos tratos infligidos con premeditación serán castigados con una pena de prisión de un máximo de cuatro años;
Преступление, заключающееся в присвоении полномочий должностного лица в целях применения пыток, наказуемо тюремным заключением на срок от 2 до 8 лет( статья 235 Уголовного кодекса).
El delito de usurpación de funciones para infligir torturas está castigado con una pena de 2 a 8 años de reclusión(artículo 235 del Código Penal).
Преступление, состоящее в недонесении об указанных преступлениях, наказуемо тюремным заключением на срок от 1 до 3 лет( статья 237 того же кодекса).
El delito de omisión de denuncia de esos delitos está castigado con una pena de 1 a 3 años de reclusión(artículo 237 del Código Penal).
чтение книг из этих стран наказуемо как преступление шпионажа10.
la lectura de libros de este último país se castiga como delito de espionaje10.
дома было запрещено и наказуемо.
en el hogar fuera prohibido y penalizado.
серьезность правонарушения сводится к минимуму тем фактом, что оно наказуемо лишь штрафом.
delito, su gravedad se minimiza al ser castigada solamente con multa.
Иностранец может быть выслан из Швеции, если он или она признаны виновными в преступлении, которое наказуемо тюремным заключением.
Se podrá expulsar de Suecia a los extranjeros condenados por delitos castigados con pena de prisión.
жестокое обращение с пожилыми лицами наказуемо по закону.
los abusos contra las personas mayores se sancionan por la ley.
где убийство наказуемо смертной казнью.
especialmente para Singapur, que castiga a los homicidas con la pena capital.
Символы государственной независимости Республики Узбекистан являются священными и всякое надругательство над ними наказуемо законом.
Los símbolos de la independencia nacional se consideran sagrados y todo atentado contra ellos constituye infracción de la ley.
Жестокое обращение с женой со стороны мужа наказуемо согласно статьям 396398 уголовного кодекса.
El maltrato de la esposa por parte del marido es sancionado con arreglo a los artículos 396 a 398 del Código.
пассивного гражданства, необходимо, чтобы деяние было наказуемо тюремным заключением на срок более шести месяцев.
es necesario que el acto pueda ser castigado con una pena de prisión de más de seis meses.
Когда преступление, в связи с которым запрашивается выдача, наказуемо смертной казнью в запрашивающем государстве,
Cuando el delito por el que se solicita la extradición se castiga con la pena de muerte en el Estado requirente,
Если в обычных случаях совершенное преступление наказуемо лишением свободы на срок свыше одного года
Si el delito se castiga normalmente con una pena de prisión superior a un año o con un fuerte castigo,
Результатов: 123, Время: 0.0435

Наказуемо на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский