Примеры использования Намеченное на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Хотя намеченное УООН/ ИПРА проведение учебных курсов было перенесено на более позднее время по сравнению с первоначальными сроками,
Празднование юбилея, намеченное на осень 1941 года,
Следующее рабочее совещание по PRECIS, намеченное на август 2008 года в Ридингском университете( Соединенное Королевство),
Представители ДОС бойкотировали заседание Комиссии по прекращению огня, намеченное на 21 октября для обсуждения порядка осуществления этих решений.
На своей семьдесят девятой сессии Комитет постановил отложить намеченное рассмотрение вопроса об осуществлении Конвенции в Иордании
Намеченное на середину 2000 года разъединение почтовых и телекоммуникационных служб в компании Федерации<<
Такой подход позволил бы обеспеченному кредитору, уверенному, что товары прибудут в намеченное место назначения, опираться на право этого места для
и дополнит намеченное расширение Группы по политическим вопросам.
На своей семьдесят пятой сессии Комитет постановил отложить намеченное рассмотрение вопроса об осуществлении Конвенции на Мальдивских Островах,
На своей семьдесят шестой сессии Комитет постановил отложить намеченное рассмотрение вопроса об осуществлении Конвенции в Уругвае,
Активизация работы Генеральной Ассамблеи>>, намеченное изначально на завтрашнее утро,
будет получено максимальное число таких заявок- 450, намеченное для 2003/ 04 учебного года.
Тобаго просило отложить рассмотрение Комитетом его второго периодического доклада, намеченное на 12 сентября 2005 года.
В ряде случаев предложения Ирака были отвергнуты Комиссией на том основании, что намеченное перемещение и использование привело бы к созданию инфраструктуры, которую можно было бы напрямую использовать в запрещенных целях, не прибегая даже к самым незначительным модификациям.
Однако начало осуществления экспериментального проекта по демобилизации, намеченное на январь 2001 года, было отложено из-за задержки с завершением обработки данных переписи в отношении лиц, находящихся на действительной военной службе.
В Юго-Восточной Азии завершение реализации Комплексного плана действий для индо- китайских беженцев, намеченное на июнь 1996 года,
Заседание Объединенного комитета министров, намеченное на январь 1999 года в Катманду для разработки механизма проверки с целью выявления лиц, которые могли бы вернуться в Бутан, не состоялось.
Аналогичным образом рассмотрение доклада Венесуэлы, намеченное на двадцать восьмую сессию,
в этой связи просит второе совещание экспертов, намеченное на 2002 год, рассмотреть этот вопрос.
Поскольку сокращение тарифов по принципу<< позиция за позицией>> априори не гарантирует значительного сокращения тарифов в среднем, намеченное минимальное снижение средних ставок для развитых стран было установлено на уровне 54 процентов.