Примеры использования Нарушителем на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Суд ветеранов обращался с каждым нарушителем как с человеком, пытался вникнуть в суть проблемы, пытался предпринять ответные меры,
В соответствии с меморандумом о взаимопонимании жертва не считается нарушителем закона и пользуется правом на помощь,
Нарушителем будет считаться любое лицо, за которым числится одна или несколько неоплаченных штрафных квитанций, выписанных на его/
и в том числе должны прекращать ядерное сотрудничество с государством-- нарушителем.
является он жертвой или подозреваемым нарушителем, остается ребенком, который нуждается не в осуждении,
включая-- но не ограничиваясь этим-- прекращение сотрудничества в ядерной области с государством- нарушителем.
Оно могло бы создать" определенный дисбаланс в отношениях между государством- нарушителем, которое имеет право передать дело в арбитраж,
заключающегося в принятии контрмер, может быть исключена только в сугубо двусторонних отношениях между потерпевшим государством и государством- нарушителем.
которые по определению являются мерами, которые в противном случае осуществлялись бы в нарушение обязательств потерпевшего государства перед государством- нарушителем, являются законными
являясь страной- нарушителем, Южная Корея клевещет на мою страну,
каждое государство является фактическим и потенциальным нарушителем прав человека.
подобное насилие характеризуется в качестве частного вопроса, в каковом случае последствия отношений между жертвой и нарушителем не осознаются в полной мере полицией и медицинскими работниками, компетентными властями и обществом в целом.
подобное насилие будет рассматриваться как частный вопрос, когда последствия отношений между жертвой и нарушителем не осознаются в полной мере полицией и медицинскими работниками, компетентными властями и обществом в целом.
любую другую обязательную для исполнения действующую процедуру урегулирования споров с государством- нарушителем.
являющихся нарушителем.
и государством- нарушителем, строго говоря, необходимость указывать на положение третьих сторон отсутствует.
обеспечить реабилитацию и реинтеграцию молодого правонарушителя путем содействия восстановлению его или ее связей с обществом и добиться понимания нарушителем ущерба, причиненного потерпевшей стороне и обществу,
воздушным судном- нарушителем.
являются потенциальным нарушителем резолюции 1844( 2008) Совета Безопасности.
выходящих за пределы двусторонних отношений между государством- нарушителем и потерпевшим государством.