НАС - перевод на Испанском

Примеры использования Нас на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И нас не избивали, ежедневно.
Y no vamos a sido golpeada, todos los días.
У нас есть пациент… который тяжело болен.
Tenemos un paciente que está gravemente enfermo. He venido a darte información sobre la donación de órganos.
Если решат нас отсюда вывезти, охрана будет усилена вдвое.
Si deciden llevarnos afuera, la seguridad será el doble que aquí dentro.
ВМФ считает, что один из нас- советский двойной агент, Алан.
La Armada cree que uno de nosotros es un doble agente soviético, Alan.
Капитан, от нас никакого толка, если не закрыть портал.
Capitán, nada de esto servirá de nada si no cerramos ese portal.
Нас только четверо.
Sólo hay cuatro de nosotros.
Нас всего семь миллиардов.
Solo hay siete mil millones de personas.
Он заберет нас или нет?
¿Viene a por nosotros o no?
Нас семеро, а у тебя только шесть пуль в пистолете.
Nosotros somos siete hombres, y en tu revólver no tienes más de seis balas.
Он преследует нас, а не их.
Va a por nosotros, no a por ellos.
Значит, мы уничтожим нас, чтобы спасти убийцу?
Entonces vamos a destruir lo nuestro para salvar a un asesino?
Каждый из нас- наблюдатель своей собственной реальности.
Cada uno de nosotros es el observador de su propia realidad.
Убьют одного из нас- мы убьем двоих"?
¿Si alguien mata a uno de los nuestros, matamos a dos de ellos?"?
Один из нас всегда в получасе от этого места.
Uno de nosotros es siempre dentro de los 30 minutos de este lugar.
Кармен выбрала не нас, а группу поддержки.
Es horrible que Carmen haya elegido a las porristas y no a nosotras.
Тогда нас таких двое, потому что я разочарована в тебе.
Entonces ya somos dos, porque yo estoy muy decepcionada contigo.
Нас будут публиковать.
Vamos a ser publicadas.
Здесь никто нас не знает.
Aquí nadie le conoce.
Нас не уволят.
No vamos a ser despedidos.
Один из нас забыл про инъекцию в прошлом месяце.
Uno de los dos se olvidó de la inyección el mes pasado.
Результатов: 67894, Время: 0.0525

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский