НАСТОЛЬКО СИЛЬНА - перевод на Испанском

es tan fuerte
быть такой сильной
suficientemente fuerte
достаточно сильным
хватит сил
недостаточно сильна
настолько сильна
довольно сильное
достаточно крепким
достаточно сил
достаточной силой
достаточно прочным

Примеры использования Настолько сильна на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Обычно в мультивселенной темная энергия настолько сильна, что Вселенную разрывает на части,
En la mayor parte del multiverso, la energía oscura es tan fuerte que el universo se desgarra,
Связь между недосыпанием и раком настолько сильна, что Всемирная организация здравоохранения признала все ночные смены вредящими здоровью из-за их пагубного влияния на биоритмы организма.
El vínculo entre la privación del sueño y el cáncer es tan fuerte que la Organización Mundial de la Salud declaró como potencial carcinógeno cualquier tipo de trabajo nocturno, debido a la interrupción en los hábitos normales de sueño.
жажда мести Митчеллов настолько сильна, что они убили Джона, чтобы заманить Рори вернуться в Голуэй.
el deseo de venganza de Mitchell fuera tan fuerte que mataran a John para hacer volver a Rory, a Galway.
сила тяготения настолько сильна, что при погружении вглубь планеты на 20 тысяч километров давление будет в 2 миллиона раз больше,
su atracción gravitacional tan fuerte que a 20.000 kilometros debajo de la cima de las nubes, la presión es 2.000.000 veces mayor
Сложившаяся в нем ситуация подчеркнула общеизвестную истину, что Организация Объединенных Наций может быть лишь настолько сильна и привержена своему делу, насколько сильны
Ha subrayado la verdad incontestable de que las Naciones Unidas sólo pueden ser tan fuertes y comprometidas como lo sean sus Estados Miembros,
Два человека настолько сильна, веками, тысячелетиями Вы зашли раввин Иегуда президента Джейкоба порядок Мишны,
Rashi dice que dos orgullosos. Dos personas tan fuertes, siglos, milenios, usted fue el rabino Yehuda presidente Jacob es la Orden de la Mishná,
Солнечная энергия, производимая солнцем, настолько сильна, что один час света дневного света в жаркий день содержит больше энергии
La energía solar derivada del sol, es tan abundante, que una hora de luz a mediodía, contiene más energía que lo que todo el mundo
состоящее из поселенцев Западного берега, чья привязанность к библейской родине настолько сильна, что они захотят жить под палестинским управлением, при условии, что палестинцы предоставят им палестинское гражданство.
conformada por colonos de Cisjordania cuyo apego a la tierra natal bíblica es tan intenso que estarían dispuestos a vivir bajo control palestino-siempre que los palestinos les otorgaran ciudadanía palestina.
Европа, ранее полагавшая, что ее экономика настолько сильна, что не только не попадет под влияние американского спада, но и сумеет поддерживать устойчивый рост,
Después de creer inicialmente en que su economía era tan fuerte que no sólo no sería afectada por el paso lento de EEUU sino que mantendría su robusto crecimiento, Europa ahora espera
у среднего эволюциониста. Просто их вера настолько сильна, что, рассматривая тексты Библии буквально, они искажают всю информацию в угоду своей модели.
es sólo que su fe es tan fuerte en la interpretación literal de la Biblia que distorsionan todos los datos para hacerlos encajar en su modelo y tienen que hacer unas piruetas mentales increíbles para lograrlo.
И это чувство было настолько сильным что мои глаза наполнились слезами.
Y la emoción era tan fuerte que mis ojos se llenaron de lágrimas.
Обратная связь станет настолько сильной, что разрушит кротовую нору.
La realimentación se volverá tan fuerte que destruirá el agujero de gusano.
Вы все настолько сильны, насколько хрупкое ваше слабое звено.
Son tan fuertes como su eslabón más débil.
Оно было настолько сильное чтобы порвать на части-- разорвать кости на куски.
Fue lo suficientemente fuerte para arrancarlo… partiendo sus huesos en dos.
Я была настолько сильной, а теперь.
Era tan fuerte y ahora.
Эмоции были настолько сильными.
Las emociones fueron tan fuertes.
Человек настолько сильный, как Карвер вероятно проломил бы ей череп.
Alguien tan fuerte como Carver habría penetrado en su craneo.
Их гнев был настолько силен, что смог настигнуть нас из царства мертвых.
Su cólera era tan fuerte que podría atravesar el reino de los muertos y alcanzarnos.
Окружной прокурор не может допустить что любовь может быть настолько сильной.
El fiscal del distrito no puede aceptar que el amor llegue a ser tan fuerte.
Я не ожидала, что заклинание настолько сильное.
No esperaba que el hechizo fuera tan fuerte.
Результатов: 41, Время: 0.0728

Настолько сильна на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский