НАСТОЯЩЕГО РАСПОРЯЖЕНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Настоящего распоряжения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ее назначении во исполнение настоящего распоряжения с указанием даты
de conformidad con el presente reglamento, en el que indicará la fecha
Для разработки механизмов введения муниципальных налогов на недвижимое имущество в Косово учреждается экспериментальная программа, осуществление которой начинается в день вступления в силу настоящего распоряжения и продолжается до 31 декабря 2002 года,
El Programa Experimental para el desarrollo de la imposición municipal de la propiedad inmobiliaria en Kosovo dará comienzo en la fecha en que entre en vigor el presente reglamento y continuará hasta el 31 de diciembre de 2002,
может изучать их и, с учетом настоящего распоряжения, может просить у любого лица содействия в виде предоставления соответствующей информации,
podrá examinarlos y, con sujeción a lo dispuesto en el presente reglamento, podrá exigir a cualquier persona que coopere con él proporcionándole la información, los documentos
членов Муниципальной скупщины и лишь на том основании, что они не выполняют надлежащим образом требования настоящего распоряжения.
únicamente en el supuesto de que no hayan cumplido debidamente los requisitos estipulados en el presente reglamento.
Положения настоящего распоряжения не применяются к импорту,
Las disposiciones del presente reglamento no se aplicarán a la importación,
частичное исключение из применения настоящего распоряжения банкам, которые привлекают вклады в целях поощрения сбережений определенных групп лиц
parcialmente, de la aplicación del presente reglamento a los bancos que acepten depósitos con el fin de promover los ahorros financieros de clases de personas determinadas
Для целей настоящего распоряжения<< налоговое нарушение>> означает действие
A los efectos del presente reglamento, por" infracción tributaria" se entenderá la acción
в которой они противоречат каким-либо положениям настоящего распоряжения.
dejará de aplicarse en Kosovo en la medida en que contravenga alguna disposición del presente reglamento.
Настоящее распоряжение вступает в силу 24 сентября 1999 года.
El presente reglamento entrará en vigor el 24 de septiembre de 1999.
Настоящее распоряжение вступает в силу 13 октября 1999 года.
El presente reglamento entrará en vigor el 13 de octubre de 1999.
Настоящее распоряжение вступает в силу 12 августа 1999 года.
El presente reglamento entrará en vigor el 12 de agosto de 1999.
Настоящее распоряжение вступает в силу 1 сентября 1999 года.
El presente reglamento entrará en vigor el 1º de septiembre de 1999.
Настоящем распоряжением отменяются любые не совместимые с ним нормы применимого права.
El presente reglamento deroga toda disposición del derecho aplicable que sea incompatible con él.
Настоящее распоряжение вступает в силу 15 февраля 2000 года.
El presente reglamento entrará en vigor el 15 de febrero de 2000.
Настоящее распоряжение вступает в силу 22 декабря 1999 года.
El presente reglamento entrará en vigor el 22 de diciembre de 1999.
Настоящее распоряжение вступает в силу 11 мая 2000 года.
El presente reglamento entrará en vigor el 11 de mayo de 2000.
Настоящее распоряжение вступает в силу 16 июня 2000 года.
El presente reglamento entrará en vigor el 16 de junio de 2000.
Учреждение, получающее лицензию согласно настоящему распоряжению.
Toda institución que reciba una licencia con arreglo al presente reglamento.
Принимают муниципальное законодательство об установлении поимущественных налогов в соответствии с настоящим распоряжением;
Sancionará un reglamento municipal sobre la imposición inmobiliaria de conformidad con el presente reglamento;
Регистрационные документы не соответствуют требованиям, предусмотренным в настоящем распоряжении;
Si los documentos de inscripción no cumplen los requisitos establecidos en el presente reglamento;
Результатов: 79, Время: 0.0301

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский