НАЦИОНАЛЬНОГО ДОСТОЯНИЯ - перевод на Испанском

patrimonio nacional
национального наследия
национального достояния
национальный фонд
de bienes nacionales

Примеры использования Национального достояния на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
считать ли факт наличия заимствованных средств у государства приращением национального достояния или нет. На данном этапе представляется,
logrado ponerse de acuerdo sobre si los recursos obtenidos en préstamo aumentan el patrimonio nacional o no. Es necesario,
Министерство национального достояния, пересмотрев статистику пользователей своей Программы упорядочивания прав земельной собственности в разбивке по полу, констатировало, что основными получателями субсидий являются женщины,
El Ministerio de Bienes Nacionales, al efectuar la desagregación por sexo de los usuarios/as del Programa Regularización de Títulos de Dominio permitió constatar que las principales usuarias de estos subsidios son mujeres
обязательств в отношении национального достояния"( статья 49[ I]).
compromisos gravosos al patrimonio nacional"(art. 49[I]).
спасения от уничтожения национального достояния при стихийных бедствиях,
salvar de la destrucción el patrimonio nacional durante las catástrofes naturales,
программы которого обеспечивают сохранение национального достояния, защиту прав интеллектуальной
programas garantizan la conservación del patrimonio nacional, la protección de los derechos de propiedad intelectual
городского развития и Министерство национального достояния при активном участии Национальной комиссии по охране окружающей среды( НКООС),
coordinada por el Ministerio de Vivienda, Urbanismo y Bienes Nacionales, que contó con la activa participación de la Comisión nacional del medio ambiente(Conama),
На совещании специальной группы экспертов по проблеме географических данных как национального достояния, проведение которого планируется в апреле 2005 года,
En una reunión de un grupo especial de expertos, relativa a los datos geográficos como bien nacional que se celebrará en abril de 2005,
частных имущественных прав, национального достояния и общественного порядка.
el derecho a la propiedad privada, el patrimonio nacional y el orden público.
Через свои областные отделы национального достояния и Государственный кадастр национального достояния- которому подведомственны Управление территориальных исследований
Por intermedio de sus Divisiones de bienes nacionales, y del Catastro de los bienes nacionales del Estado que incluye el Departamento de estudios territoriales
также земель, переданных в последнее время министерством национального достояния в распоряжение уильиче( мапуче) Сан- Хуана- де- ла- Коста,
así como también las tierras recientemente entregadas por el Ministerio de Bienes Nacionales a los mapuche huilliches de San Juan de la Costa y de las tierras
Г-жа Сентено- Родригес( организация" Пуэрториканцы в защиту национального достояния") обращает внимание присутствующих на недавно принятые
La Sra. Centeno Rodríguez(Puertorriqueños en Defensa del Patrimonio Nacional) señala a la atención el reciente proyecto de ley de los Estados Unidos,
Совместно с министерством национального достояния и Национальной корпорацией по вопросам развития коренных народов( КОНАДИ)
El Gobierno, juntamente con el Ministerio de Activos Nacionales y la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena(CONADI) ha hecho grandes
инфраструктур и другого национального достояния несут сами государства Конференция в Йокогаме также призвала международное сообщество продемонстрировать политическую волю к мобилизации достаточных ресурсов в поддержку развивающихся стран, прилагающих усилия по борьбе со стихийными бедствиями.
sus infraestructuras y otros elementos del patrimonio nacional, y en no menor medida hizo un llamamiento a la comunidad internacional para que hiciera gala de voluntad política para movilizar los recursos suficientes para apoyar a los países en desarrollo en sus esfuerzos contra los desastres naturales.
ориентированного на восстановление и всестороннее использование национального достояния в целях удовлетворения потребностей его населения.
social fundado en la recuperación y la valorización de las riquezas nacionales para satisfacer las necesidades de su población.
министерство национального достояния; министерство труда
Agricultura; Bienes Nacionales; Trabajo
касающихся уничтожения национального достояния Союзной Республики Югославии в результате агрессии Организации Североатлантического договора.
relativas a la destrucción de el legado nacional de la República Federativa de Yugoslavia causada por la agresión de la Organización de el Tratado de el Atlántico de el Norte.
Национальное достояние».
Patrimonio nacional.
Ветераны являются той группой людей, которая составляет важнейшее национальное достояние.
Como grupo, los veteranos constituyen una parte importante del patrimonio nacional.
Фундаментальная космическая наука как национальное достояние 17 5.
La ciencia espacial básica como patrimonio nacional 17 5.
Национальное достояние.
Un tesoro nacional.
Результатов: 56, Время: 0.0366

Национального достояния на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский