НАЦИОНАЛЬНОЕ ОСВОБОЖДЕНИЕ - перевод на Испанском

liberación nacional
национальное освобождение
национально освободительным
освобождения страны

Примеры использования Национальное освобождение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Фронта национального освобождения.
Frente Nacional Liberación.
Комитет национального освобождения.
El Comité de Liberación Nacional de.
Действия Фронта Национального Освобождения Корсики.
Frente Nacional para la Liberación de Córcega.
Фронт национального освобождения отверг Мирное соглашение по Дарфуру.
El Frente Nacional de Redención ha rechazado el Acuerdo de Paz de Darfur.
Силы национального освобождения.
FNL Fuerzas Nacionales de Liberación.
Конголезский фронт национального освобождения.
Front de libération nationale congolais.
Недавние террористические нападения не преследовали цель содействовать самоопределению или национальному освобождению, а представляли собой преступные акты, направленные на подрыв существующей международной системы.
Los recientes ataques terroristas no tenían el propósito de promover la libre determinación ni la liberación nacional, sino que fueron actos criminales encaminados a derrocar el sistema internacional existente.
тесно связано с национальным освобождением и социальным прогрессом.
está estrechamente vinculada a la liberación nacional y el progreso social.
добились национального освобождения и государственной независимости.
han logrado la libertad nacional y la independencia.
стратегия администрации Обамы заключается в национальном освобождении.
Bush consideraba la ocupación; la de Obama es una liberación nacional.
К сожалению, Партия за освобождение народа хуту- Фронт национального освобождения( ПАЛИПЕХУТУ- ФНЛ)-- отказалась участвовать в этом процессе.
Desgraciadamente, el Partido para la Liberación del Pueblo Hutu-Fuerzas Nacionales de Liberación(Palipehutu-FNL) se ha negado a participar en ese proceso.
Европейский союз призывает движение<< Силы национального освобождения>> отказаться от военного варианта,
La Unión Europea exhorta a las Fuerzas Nacionales de Liberación a que abandonen la opción militar,
Генерал-майор Козгров хочет разоружить Вооруженные силы национального освобождения Восточного Тимора( ФАЛИНТИЛ),
El General de División Cosgrove quiere desarmar a las Fuerzas Armadas de Liberaçao Nacional de Timor Leste(FALINTIL)
подписанное 23 декабря 1976 года под эгидой ОИК между правительством Филиппин и Фронтом национального освобождения моро.
con los auspicios de la Conferencia de la Organización Islámica, por el Gobierno de Filipinas y el Frente Nacional de Liberación MORO.
Просит Генерального секретаря довести эту резолюцию до сведения правительства Республики Филиппин и Фронта национального освобождения моро;
Pide al Secretario General que comunique esta Resolución al Gobierno de la República de Filipinas y al Frente Nacional de Liberación MORO;
Июля 2011 года они проникли в Эфиопию из Сомали с помощью сил" Фронта национального освобождения Огадена".
Ambos entraron a Etiopía desde Somalia mezclados con fuerzas del Frente Nacional de Liberación de Ogaden(ONLF, por sus siglas en inglés) el 1 de julio.
После национального освобождения в июне 1946 года в трудных условиях государство ввело систему 77- дневного декретного отпуска
En junio de 1946, inmediatamente después de la liberación nacional, cuando la situación era difícil, el Estado introdujo el sistema de licencia de maternidad de 77 días pagados
На Филиппинах ЮНИСЕФ оказал содействие в заключении специальных договоренностей с Фронтом национального освобождения моро и Фронтом исламского освобождения моро, с тем чтобы способствовать проведению вакцинации против кори,
En Filipinas, el UNICEF ayudó a concertar acuerdos especiales con el Frente de Liberación Nacional Moro y el Frente de Liberación Islámico Moro a fin de facilitar las campañas de vacunación contra el sarampión,
Армия национального освобождения( ЭЛН) и Революционные вооруженные силы Колумбии( РВСК)
el Ejército de Liberación Nacional(ELN) y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia(FARC) seguían secuestrando a
После национального освобождения в 1975 году лаосское правительство сосредоточило свои усилия на выполнении многих задач по залечиванию ран от агрессивных войн и улучшению условий жизни многоэтнического лаосского народа.
Tras la liberación nacional en 1975 el Gobierno lao centró su atención en la ejecución de numerosas tareas encaminadas a cerrar las heridas de las guerras de agresión y a mejorar las condiciones de vida del pueblo multiétnico lao.
Результатов: 197, Время: 0.0411

Национальное освобождение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский