НАЦИОНАЛЬНОЙ ХАРТИИ - перевод на Испанском

carta nacional
национальной хартии
национального билля

Примеры использования Национальной хартии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
народов 1981 года и Национальной хартии свобод 1990 года.
de los Pueblos de 1981 y la Carta Nacional de Libertades de 1990.
В разделах I и II Национальной хартии Иордании, принятие которой стало одной из крупнейших вех в развитии страны,
Los capítulos I y II de la Carta Nacional Jordana, que constituye un importante hito en el avance del país,
что в Конституции и Национальной хартии Бахрейна особое внимание уделяется охране семьи,
señala que la Constitución y la Carta Nacional de Bahrein conceden especial atención y protección a la unidad familiar,
В национальной хартии образования и профессиональной подготовки,
En la Carta Nacional de la Educación y la Formación,
разработанные на основе Конституции и Национальной хартии Иордании, что свидетельствует о степени соответствия этих законов общим свободам
inspirados en la Constitución, y también a través de la Carta Nacional Jordana, que refleja el grado de compromiso de estas leyes con las libertades públicas
В пункте 8 главы I Национальной хартии подчеркивается, что иорданские мужчины
La Carta Nacional, en el párrafo 8 del capítulo I,
он был отмечен проведением Национальной конференции, принятием Национальной хартии, а затем новой Конституции,
lo demuestran la reunión de una Conferencia Nacional y la aprobación de una Carta Nacional y de una nueva Constitución,
связанных с ним органов утвердить отмену положений Палестинской национальной хартии, призывающих к уничтожению Государства Израиль,
de sus organismos conexos de reafirmar la anulación de la disposición de la Carta Nacional de Palestina en que se instaba a la destrucción de Israel
ассоциированных органов вновь подтвердить недействительность положений Палестинской национальной хартии, содержащих призыв к уничтожению Израиля, и подтвердить свое обязательство признать Израиль
Unión Nacional Palestina y las instancias conexas de reiterar que las disposiciones de la Carta nacional palestina que exigen la destrucción de Israel son nulas y carentes de validez
Статья 9. Во исполнение принципов Национальной хартии, касающихся социальной защиты работников,
Artículo 9: En aplicación de los principios consagrados por la Carta Nacional en materia de protección social de los trabajadores,
Разработка настоящей стратегии позволила еще больше подчеркнуть основополагающие принципы Национальной хартии Иордании, согласно которой все иорданцы равны перед законом, а также равны в правах
La elaboración de la presente estrategia permitió hacer mayor hincapié en los principios fundamentales consagrados en la Carta Nacional jordana, en los que se estipula que todos los jordanos son iguales ante la ley
выразившиеся в принятии Национальной хартии и конституционных поправок, позволили женщинам активно участвовать в политической жизни,
se materializaron en la aprobación de la Carta Nacional y en las enmiendas constitucionales que permitieron a las mujeres participar activamente en la vida política,
мир стал общенациональной целью и мог быть достигнут путем подписания национальной хартии.
con el fin de hacer de la paz un objetivo nacional que se pueda lograr a través de una carta nacional.
постановил отменить статьи Палестинской национальной хартии, противоречащие договоренностям между Израилем и ООП.
que había decidido dejar sin efecto ciertos artículos de la Carta Nacional Palestina contrarios a los acuerdos celebrados entre Israel y la OLP.
о чем свидетельствует разработка в феврале 1994 года национальной хартии и в ноябре 1994 года макрополитической программы с целью обеспечения развития людских ресурсов.
atestigua la elaboración en febrero de 1994 de una carta nacional y en noviembre de 1994 de un programa macropolítico, dedicados ambos al desarrollo de los recursos humanos.
В Национальной хартии образования и профессиональной подготовки определены также следующие цели:
En la Carta Nacional de Educación y Formación se establecen asimismo los objetivos siguientes:
включая осуществление Национального проекта в области детского труда и принятие Национальной хартии по защите прав детей и Национального плана действий в интересах девочек.
de su numerosa población, lo que incluía la ejecución del proyecto nacional sobre el trabajo infantil y la aprobación de la Carta Nacional de los Niños y de un Plan nacional de acción para la niña.
Он также с удовлетворением отметил принятие Национальной хартии образования и профессиональной подготовки,
También tomó nota con agrado de la adopción de la Carta Nacional de Educación y Formación,
В духе Национальной хартии в стратегии также подчеркивается тот факт,
En concordancia con la Carta Nacional, la estrategia también subraya el hecho de que,
завершение процесса пересмотра Палестинской национальной хартии.(" Гаарец"," Джерузалем пост", 1 декабря).
la extradición a Israel de“asesinos” y la conclusión de la revisión de la Carta Nacional Palestina.(Ha'aretz, Jerusalem Post, 1º de diciembre).
Результатов: 133, Время: 0.0333

Национальной хартии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский