Примеры использования Национальные рамки на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В рамках этого проекта были разработаны Национальные рамки гендерной политики( НРГП) в качестве всеобъемлющих рамок,
Национальные рамки укрепления мира и восстановления можно затем использовать в качестве основы для выработки договора,
Правительство установило национальные рамки представления отчетности другим органам по наблюдению за осуществлением договоров,
Незамужние женщины воспользуются налоговыми скидками на детей; национальные рамки для индивидуального обучения помогут женщинам получить квалификацию для работы на рынке;
опираясь на национальные рамки.
Служба по вопросам разминирования Организации Объединенных Наций в своей деятельности стремится интегрировать принципы Конвенции о правах инвалидов в программы по разминированию и национальные рамки по осуществлению программ оказания помощи жертвам.
организаций системы Организации Объединенных Наций министерство здравоохранения разработало национальные рамки политики в области здравоохранения
Создание национального учреждения по правам человека обеспечивает национальные рамки для согласования усилий всех государственных субъектов, имеющих отношение к вопросам прав человека,
Они отметили также вспомогательную роль, которую эффективные национальные рамки, активное региональное
может играть значительную роль в содействии государствам- членам в вопросе интеграции проблем инвалидов в общие национальные рамки в области развития.
также политических перспектив интеграции морской и прибрежной проблематики в национальные рамки развития( см. А/ 63/ 63/ Add. 1, пункты 167- 168).
Она заявила также, что при принятии в Кении в 2010 году пересмотренной Конституции( в ней впервые говорится об интеллектуальной собственности) были заданы национальные рамки для инновационной деятельности и что страной утвержден национальный долгосрочный план под названием<< Кения:
быть интегрированы во всеобъемлющие, комплексные и многоотраслевые национальные рамки.
который устанавливает национальные рамки в области защиты беженцев.
энергетические аспекты в стратегии сокращения масштабов нищеты и национальные рамки развития; и укреплять роль общин
приняли резолюцию, в которой просили все страны континента создать национальные рамки для предотвращения, регулирования
поддержки усилий осуществляющих учреждений по включению деятельности ГЭФ в национальные рамки планирования, такие, как национальные стратегии устойчивого развития
даст правительству Непала возможность осуществить приоритетные мероприятия, предусмотренные в национальных программах действий по адаптации, через национальные рамки местных планов действий по адаптации( МПДА).
малые островные развивающиеся государства обязались укреплять свои соответствующие национальные рамки в интересах более эффективной ликвидации последствий стихийных бедствий.
та задает прочные национальные рамки для роста, экономического развития