НАЦИОНАЛЬНЫЕ ФОРУМЫ - перевод на Испанском

foros nacionales
национальный форум
общенациональный форум

Примеры использования Национальные форумы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Оперативно- техническая поддержка в проведении пяти национальных форумов( Бенин,
Apoyo sustantivo a cinco foros nacionales(Benin, Etiopía,
Вслед за национальным форумом в июне 1996 года правительство обсудило
Poco después del foro nacional, en junio de 1996, el Gobierno examinó
В состав этих национальных форумов могли бы войти представители государства
Estos foros nacionales estarían integrados por delegados del Estado
он работает в тесном сотрудничестве с Национальным форумом по вопросам интеграции беженцев, базирующимся в Лондоне.
trabaja en estrecha colaboración con el Foro Nacional de Integración de los Refugiados que tiene su base en Londres.
После проведения национальных форумов система Организации Объединенных Наций, по просьбе и в случае необходимости,
Una vez que se celebren los foros nacionales, el sistema de las Naciones Unidas prestará el apoyo técnico necesario,
Это рабочее совещание было организовано УВКПЧ в сотрудничестве с правозащитным компонентом МООНСЛ и Национальным форумом по правам человека.
Este seminario fue organizado por el ACNUDH en colaboración con la Sección de Derechos Humanos de la UNAMSIL y el Foro Nacional de Derechos Humanos.
В таких национальных форумах должны быть представлены различные этнические,
En esos foros nacionales deben estar representados los diferentes grupos étnicos,
МИНУРКАТ продолжала оказывать помощь министерству в завершении разработки национальной стратегии урегулирования конфликта в рамках, согласованных на состоявшемся в сентябре национальном форуме.
La MINURCAT siguió prestando asistencia al Ministerio en la finalización de una estrategia nacional para la solución de conflictos en el marco acordado en el foro nacional celebrado en septiembre.
Она также способствовала организации национальных форумов по Конвенции в Филиппинах
También facilitó foros nacionales sobre la Convención en Filipinas
В 1995 году она провела два национальных форума, посвященных ускорению осуществления Программы действий.
En 1995 realizó dos foros nacionales a fin de acelerar la ejecución del Programa de Acción.
Рабочее совещание в Кыргызстане было одним из нескольких национальных форумов по вопросам синергизма, организованных в последние годы.
El taller de Kirguistán fue uno de varios foros nacionales sobre sinergias organizados en los últimos años.
Необходимо обеспечить более четкую взаимодополняемость между механизмами страновых обзоров и национальными форумами.
Sería recomendable que hubiera una gran complementariedad entre el proceso de examen por países y los foros nacionales.
Исходный показатель 2009 г.: Полное или частичное содействие скоординированному подходу к решению проблем устойчивой урбанизации со стороны 12 национальных форумов Хабитат.
Referencia en 2009: 12 foros nacionales de hábitat promueven parcial o totalmente la aplicación de un enfoque coordinado a las cuestiones relativas a la urbanización sostenible.
Расчетный показатель 2011 г.: Полное или частичное содействие скоординированному подходу к решению проблем устойчивой урбанизации со стороны 17 национальных форумов Хабитат.
Estimación para 2011: 17 foros nacionales de hábitat promueven parcial o totalmente la aplicación de un enfoque coordinado a las cuestiones relativas a la urbanización sostenible.
Цель на 2013 г.: Полное или частичное содействие скоординированному подходу к решению проблем устойчивой урбанизации со стороны 20 национальных форумов Хабитат.
Meta para 2013: 20 foros nacionales de hábitat promueven parcial o totalmente la aplicación de un enfoque coordinado a las cuestiones relativas a la urbanización sostenible.
Важную роль играют также Комиссия по правительственной политике в области прав человека и два национальных форума по проблемам участия гражданского общества в деятельности ИМЕФ.
También sobresalen la Comisión de Política Gubernamental en Materia de Derechos Humanos y los dos Foros Nacionales sobre Participación de la Sociedad Civil en las IMEF.
разработан Национальным форумом по делам женщин и СЕПРЕМ.
Diseñado por el Foro Nacional de la Mujer y SEPREM.
Эта кампания будет проводиться в сотрудничестве с Национальным форумом по правам человека
Esta campaña deberá ejecutarse en cooperación con el Foro Nacional de Derechos Humanos
В декабре 2000 года при поддержке УВКПЧ МООНСЛ организовала в сотрудничестве с Национальным форумом по правам человека консультативный семинар по вопросу об учреждении национальной комиссии по правам человека.
En diciembre de 2000, la UNAMSIL organizó, en colaboración con el Foro Nacional de Derechos Humanos y con el apoyo de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, una reunión de consulta en que se discutió la creación de una comisión nacional de derechos humanos.
повышение осведомленности, организация национальных форумов, подготовка кадров и создание потенциала в рамках национальных,
mayor toma de conciencia, foros nacionales, formación y creación de la capacidad en el marco de los programas de acción nacionales,
Результатов: 48, Время: 0.0457

Национальные форумы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский