НЕКОТОРОГО - перевод на Испанском

algún
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
cierto
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
determinado
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить
leve
небольшой
несколько
слабый
легкий
незначительный
мягкое
мелкие
легкие
незначительно
algunos
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
cierta
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
algunas
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
alguna
кто-нибудь
кто-то
какой-либо
никакой
некоторые
ciertos
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
ciertas
правда
определенный
да
верно
так
правильно
точно
действительно
кстати
справедливо
determinados
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить
determinadas
предмет
идентифицировать
определения
определить
выявления
установить
выявить
установления
выяснить
оценить

Примеры использования Некоторого на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Касаясь вопроса о перемещении некоторого оборудования для производства химического оружия,
Con respecto a la cuestión del movimiento de ciertos equipos para la fabricación de armas químicas,
ключ некоторого действия и оно принесет вверх диалоговое окно.
clave para realizar alguna acción y abrirá un cuadro de diálogo.
преступлениями против человечности и военными преступлениями, хотя некоторого дублирования избежать, возможно, и не удастся.
opina que no podrá evitarse cierta duplicación.
Организация в некоторых университетах с некоторого времени аспирантских и докторских циклов;
Organización desde hace algún tiempo en ciertas universidades del diploma de estudios superiores y de doctorado;
Закон является попыткой добиться некоторого урегулирования между двумя договаривающимися сторонами при сохранении уровня защиты арендаторов в Чешской Республике.
Se intenta lograr ciertos acuerdos entre esas dos partes contractuales manteniendo, al mismo tiempo, el nivel de protección de los arrendatarios en la República Checa.
требуют некоторого научного основания.
muchas veces argumentando alguna base científica.
Сирия- на котором прогресс вряд ли улучшится без некоторого сотрудничества.
Siria- sobre las cuales es poco probable algún progreso sin cierta cooperación.
Хотя нам следует признать достижение некоторого прогресса в сотрудничестве с Трибуналом в последний год, уровень этого сотрудничества
Aunque debemos admitir que este último año se han logrado ciertos progresos parciales en materia de cooperación con el Tribunal,
Оценку Специального представителя относительно некоторого улучшения, происшедшего, в частности, в таких областях,
La evaluación del Representante Especial de que se han registrado ciertas mejoras en ámbitos tales
Очевидно, что Суд не имел в виду, что нарушение некоторого иного международного обязательства может служить оправданием для нарушения неприкосновенности.
Evidentemente, la Corte no previó que la violación de alguna otra obligación internacional pudiera constituir una justificación o excusa para la vulneración de la inviolabilidad.
Процедуры торгов по проектам СЭП требуют некоторого отхода от традиционных процедур.
Los procedimientos de licitación de los proyectos de construcción-explotación-transferencia obligan a ciertas modificaciones con respecto a los procedimientos convencionales.
нам удалось добиться за этот период некоторого прогресса.
hemos logrado ciertos avances a lo largo de los años.
ее партнеров по оказанию чрезвычайной помощи, направленным на удовлетворение неотложных потребностей в лагерях, удалось добиться некоторого улучшения положения.
sus colaboradores en las actividades de socorro tendientes a abordar las necesidades de emergencia de los campamentos han redundado en ciertas mejoras.
также об экспорте некоторого неядерного оборудования и материалов.
así como las exportaciones de ciertos equipos de materias no nucleares.
После некоторого убеждения он признался, что не так давно получил новый контракт.
Después de un poco de persuasión, él admitió que recientemente había conseguido un nuevo contrato.
Отсутствие в течение некоторого времени рамочного соглашения между государством
La falta, durante un cierto período, de un acuerdo marco entre el Estado
Усилия УООН на оперативном уровне позволили добиться некоторого расширения участия женщин в большинстве аспектов его работы.
Gracias al empeño de la UNU en el plano operacional, se ha conseguido un ligero aumento de la participación de la mujer en casi todos los aspectos de la labor de la Universidad.
В тех странах, которым удалось добиться некоторого роста, он был крайне медленным по историческим меркам или в сравнении с общемировыми показателями.
Para las economías que han conseguido un cierto crecimiento, este ha sido extremadamente lento tanto en términos históricos como en términos comparativos mundiales.
Несмотря на набор персонала на смену некоторого безвозмездно предоставленного персонала, от услуг которого сейчас постепенно отказываются,
A pesar de que se ha contratado personal para sustituir en parte al personal aportado a título gratuito que se está eliminando gradualmente,
Как только ты достигаешь некоторого уровня славы все вокруг только
Alcanzas un cierto nivel de fama,
Результатов: 759, Время: 0.0445

Некоторого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский