НЕОФИЦИАЛЬНЫЕ ПЛЕНАРНЫЕ ЗАСЕДАНИЯ - перевод на Испанском

sesiones plenarias oficiosas
reuniones plenarias oficiosas
sesiones plenarias informales
reuniones oficiosas del pleno

Примеры использования Неофициальные пленарные заседания на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
придать новый импульс нашей работе, решив предпринять неофициальные пленарные заседания, посвященные обсуждению конкретных пунктов нашей повестки дня.
que se ha esforzado por dar nuevo impulso a nuestra labor mediante la celebración de sesiones plenarias oficiosas para debatir determinados temas de nuestra agenda.
Кроме того, в последние годы председатели Генеральной Ассамблеи занимали проактивную позицию в отношении решения самых острых глобальных проблем, проводя с этой целью тематические прения и неофициальные пленарные заседания.
Además, en los últimos años los Presidentes de la Asamblea General han mostrado una actitud proactiva a la hora de abordar las cuestiones globales más urgentes a través de debates temáticos y de sesiones plenarias oficiosas.
Состоявшиеся 1 сентября 27е и 28е неофициальные пленарные заседания были использованы государствами- членами для того, чтобы заняться всеми пятью ключевыми вопросами вместе( пункты 14- 17 обзора),
El 1° de septiembre, los Estados Miembros dedicaron las sesiones plenarias oficiosas 27ª y 28ª a examinar los cinco temas clave(párrafos 14 a 17 de la Sinopsis),
провести неофициальные консультации по своему плану работы на 2013 год и последующий период времени и созвать неофициальные пленарные заседания, с тем чтобы предоставить Сторонам
en celebrar consultas oficiosas sobre su plan de trabajo para el período de 2013 en adelante y en organizar reuniones plenarias oficiosas para dar a las Partes
Основное обслуживание заседаний: неофициальные пленарные заседания( 20); заседания вспомогательных органов Конференции по разоружению( специальных комитетов
Servicios substantivos para reuniones: reuniones oficiosas del pleno(20); reuniones de órganos subsidiarios(comités especiales y grupos de trabajo,
Основное обслуживание заседаний: неофициальные пленарные заседания( 130); другие неофициальные заседания,
Servicios sustantivos para reuniones: reuniones oficiosas del pleno(130); otras reuniones oficiosas,
связанным с Советом Безопасности, на неофициальные пленарные заседания Генеральной Ассамблеи.
otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad a la sesión plenaria oficiosa de la Asamblea General.
Мьянмы были проведены неофициальные пленарные заседания по проблемам повестки дня
Marruecos y Myanmar, sesiones plenarias oficiosas, sobre las cuestiones que figuran en la agenda
Конференция также провела три неофициальных пленарных заседания 4 июня и 3 и 10 сентября 2013 года.
La Conferencia también celebró tres sesiones plenarias oficiosas: el 4 de junio y el 3 y el 10 de septiembre de 2013.
Конференция также провела 34 неофициальных пленарных заседания по пунктам своей повестки дня,
La Conferencia también celebró 34 sesiones plenarias oficiosas sobre los temas de su agenda,
Было проведено семь официальных пленарных заседаний, четыре неофициальных пленарных заседания и одна встреча открытого состава.
Se han celebrado siete sesiones plenarias oficiales, cuatro sesiones plenarias oficiosas y una reunión de participación abierta.
В период с 20 ноября по 1 декабря 2000 года Рабочая группа провела восемь официальных и восемь неофициальных пленарных заседаний.
El Grupo de Trabajo celebró ocho sesiones oficiales y ocho sesiones plenarias oficiosas durante el período comprendido entre el 20 de noviembre y el 1º de diciembre de 2000.
еще будут проходить в ходе неофициальных пленарных заседаний открытого состава.
seguirán teniendo lugar durante las sesiones plenarias oficiosas abiertas a todos.
Кроме того, в последние годы председатели Генеральной Ассамблеи выступали инициаторами проведения тематических прений и неофициальных пленарных заседаний с целью обсуждения наиболее актуальных глобальных проблем.
Además, en los últimos años, los Presidentes de la Asamblea General han abordado con dinamismo los problemas mundiales más apremiantes mediante debates temáticos y sesiones plenarias oficiosas.
Января Рабочая группа была вновь созвана в рамках неофициального пленарного заседания и проводила чтение пересмотренного варианта проекта текста.
El 12 de enero, el Grupo de Trabajo volvió a reunirse en una sesión plenaria oficiosa, en la que dio lectura a la versión revisada del proyecto.
В ходе неофициального пленарного заседания КР я имел честь поддержать его от имени прошлогодних председательств КР.
Durante la sesión plenaria oficiosa de la Conferencia tuve el honor de apoyar dicha propuesta en nombre de los Presidentes de la Conferencia durante el año pasado.
Делегации, наверное, припоминают продуктивный обмен взглядами по этой теме в ходе неофициального пленарного заседания КР 27 мая с. г.
Las delegaciones recordarán el productivo intercambio de puntos de vista, sobre esta cuestión, celebrado el 27 de mayo durante la sesión plenaria oficiosa de la Conferencia.
Конференция соберется в рамках неофициального пленарного заседания.
la Conferencia se reanudará en sesión plenaria oficiosa.
В наметках планируемых мероприятий под председательством Словакии мы предусмотрели возможность созыва неофициального пленарного заседания, чтобы продолжить рассмотрение этого пункта повестки дня.
En el esbozo de la propuesta de actividades de la Presidencia de Eslovaquia, previmos organizar una sesión plenaria oficiosa para seguir examinando este tema de la agenda.
Члены Совета присутствовали также на неофициальном пленарном заседании Конференции по разоружению, состоявшемся 30 июня 2011 года.
La Junta también asistió a una reunión plenaria oficiosa de la Conferencia de Desarme el 30 de junio de 2011.
Результатов: 51, Время: 0.035

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский