Примеры использования Непрерывный контракт на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Непрерывный контракт, который с учетом потребностей службы будет предоставляться сотрудникам,
решение не предоставлять непрерывный контракт имеющим право претендовать на них сотрудникам будет считаться административным решением,
Непрерывный контракт может предоставляться сотрудникам, которые проработали непрерывно в течение пяти лет по срочному контракту и показали, что они удовлетворяют высоким критериям работоспособности,
Если иное не предусмотрено в письме о назначении, то письменное уведомление об увольнении по собственному желанию представляется сотрудниками, имеющими непрерывный контракт, за три месяца, сотрудниками,
решение не предоставлять непрерывный контракт претендующим на него сотрудникам будет считаться административным решением,
Похоже, что это замечание было сделано на основе той исходной посылки, что сотрудники, которые получили непрерывный контракт в других структурах общей системы, должны будут вновь начинать свою работу по срочному контракту в случае,
Тем не менее, в соответствии с положениями резолюции 63/ 250, Комиссия подчеркнула необходимость ясного понимания всеми того, что выплата в связи с окончанием службы не должна рассматриваться как создающая какиелибо ожидания-- будь то правовые или иные-- в отношении возобновления срочного контракта или его преобразования в непрерывный контракт.
будет означать автоматическое преобразование контракта, поскольку каждый сотрудник будет рассчитывать на непрерывный контракт после пяти лет службы при условии удовлетворительного выполнения своих служебных обязанностей.
Iii сотруднику, имеющему непрерывный контракт или срочный контракт на три года или проработавшему три года без перерывов,
Прежде чем сотрудник получит непрерывный контракт, должны быть удовлетворены еще два условия:
Генеральный секретарь считает, что непрерывный контракт следует рассматривать не как постоянный контракт,
который отвечает критериям преобразования их контрактов в непрерывный контракт;
отработавшему один год на срочном контракте или имеющему непрерывный контракт, который призывается в вооруженные силы государства, гражданином которого он является, для прохождения подготовки
Генеральный секретарь считает, что непрерывный контракт следует рассматривать не как постоянный контракт,
касается утверждения Генерального секретаря о том, что выплата выходного пособия<< подкрепляет основополагающую концепцию, согласно которой непрерывный контракт нельзя считать негибким инструментом, лишающим Организацию возможности оперативно корректировать свой кадровый состав>>,
в контексте осуществления предложения о предоставлении срочных контрактов сохраняется практика прохождения сотрудником минимального двухгодичного испытательного срока до назначения на непрерывный контракт, это порождает вопросы, касающиеся аспектов планирования мобильности и политики в области подготовки кадров.
Прекращение действия непрерывного контракта.
Однако их непрерывные контракты будут лимитироваться работой в этой конкретной структуре.
Генеральной Ассамблее будет представлен отдельный доклад Генерального секретаря о непрерывных контрактах.
Генеральный секретарь устанавливает, какие сотрудники имеют право претендовать на получение непрерывных контрактов.