НЕРЕАЛИЗОВАННЫХ - перевод на Испанском

no realizadas
не проводить
непроведении
не производить
не осуществлять
не предпринимать
не выполнять
воздерживаться
pendientes
нерешенный
еще
склон
наклон
кулон
непогашенной
остающейся
сережку
серьги
рассмотрении
pérdida
утрата
потеря
ущерб
гибель
убыток
утеря

Примеры использования Нереализованных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
а также о нереализованных позициях в интересах улучшения прозрачности представляемой отчетности.
pérdidas realizadas subyacentes, así como sobre las posiciones no realizadas, para mejorar la transparencia de los informes.
к сведению тот факт, что секретариат работает с Управлением служб внутреннего надзора над выполнением нереализованных рекомендаций и что Управление недавно сообщило секретариату, что Компенсационная комиссия в полном объеме выполняет все рекомендации.
el Consejo tomó nota de que la secretaría había cooperado con la OSSI en la aplicación de las recomendaciones pendientes y de que la Oficina había informado recientemente a la secretaría que la Comisión de Indemnización cumplía plenamente con todas las recomendaciones.
несут издержки в виде финансового бремени в результате небольшого объема пенсионных взносов, нереализованных возможностей продвижения по службе
resultaban perjudicadas, tanto por el costo financiero de su contribución reducida a los regímenes de pensiones, la pérdida de oportunidades de ascenso
заметно улучшились условия, необходимые для выполнения нереализованных рекомендаций в области отправления правосудия и прав человека.
se perciben mejores condiciones para la ejecución de las recomendaciones pendientes en materia de administración de justicia y derechos humanos.
принципах учета инвестиций и включение в финансовые ведомости данных об отдельных нереализованных убытках на сумму 1 млрд. долл. США.
el reconocimiento en el cuerpo principal de los estados financieros de determinadas pérdidas no realizadas, que ascendían a 1.000 millones de dólares.
Бурунди, удивительно схожи: необходимость ускорить осуществление нереализованных аспектов переходной повестки дня для проведения заслуживающих доверия выборов,
a Burundi era la necesidad de ejecutar más rápidamente los elementos pendientes del programa de transición para celebrar elecciones fidedignas, con el fin
а также нереализованных позиций.
así como las posiciones no realizadas.
информации в целях удовлетворения во многом нереализованных потребностей развивающихся стран.
en gran parte insatisfechas, de los países en desarrollo.
правительством национального единства и правительством Южного Судана для содействия осуществлению нереализованных положений Всеобъемлющего мирного соглашения,
el Gobierno del Sudán Meridional para facilitar el cumplimiento de las disposiciones pendientes del Acuerdo General de Paz sobre las instituciones,
правительством национального единства и правительством Южного Судана для содействия осуществлению нереализованных положений Всеобъемлющего мирного соглашения, касающихся создания институтов, демаркации границы,
el Gobierno del Sudán Meridional para facilitar el cumplimiento de las disposiciones pendientes del Acuerdo General de Paz que aún no se han establecido sobre las instituciones,
отражает наличие огромных нереализованных возможностей на всех уровнях общества.
representa una enorme pérdida de oportunidades en todos los niveles de la sociedad.
в целях снижения эффекта накопления обид и нереализованных ожиданий; и создание партнерского потенциала для осуществления этих видов деятельности.
a fin de disminuir el" empujón" que suponen las reclamaciones y las expectativas no satisfechas; y el desarrollo de la capacidad de los asociados para llevar a cabo estas actividades.
В Африке имеется значительный нереализованный потенциал для развития субрегиональной и региональной торговли.
El comercio subregional y regional en África tiene un potencial considerable, sin explotar.
Или то, что у вас огромный нереализованный потенциал?
¿O significa que tienen grandes cantidades de potencial sin explotar?
Чистой текущей стоимости нереализованной деятельности;
Valor presente neto de la actividad no realizada.
Согласны, что многие наши ожидания в этой области остаются нереализованными.
Estamos de acuerdo en que muchas de nuestras expectativas en esta esfera siguen sin cumplirse.
Ты когда-нибудь чувствовал себя нереализованным?
Algunas ves te sientes vacio?
Если этого не сделать, право на участие в принятии решений может остаться нереализованным.
De no ser así, el derecho a la participación puede seguir sin concretarse.
Для женщин во всем мире право на достаточное жилище остается нереализованным.
Para las mujeres de todo el mundo, ese derecho aún no se ha realizado.
В противном случае благородные принципы Платформы действий останутся нереализованными.
Si no se los ayuda, los nobles principios enunciados en la Plataforma de Acción quedarán incumplidos.
Результатов: 43, Время: 0.037

Нереализованных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский