Примеры использования Неудач на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я был одной из длинной череды неудач.
в отношении финансовых неудач.
Это как будто тебя голым пронесли через грязь неудач.
оплакивать последствия неудач.
Но дома у нас никогда не должно быть высокого показателя неудач.
Итак, за время моей карьеры я видел целый ряд неудач.
Научились избегать неудач.
Я хочу сказать, это просто очевидный рецепт неудач.
Нет, я старею и испиваю вкус неудач.
Путь вперед полон неопределенностей и неудач.
никто не желает неудач.
порой испытывали разочарование из-за неудач.
Отмечалось значение оценки влияния неудач на предпринимательскую деятельность.
Пытаясь отвлечь внимание от своих внутренних неудач в плане обеспечения безопасности,
Несмотря на то, что в 2003 году мы потерпели много неудач в области разоружения,
Ряд неудач в области разоружения и возобновление гонки вооружений на ряде направлений являются результатом отсутствия комплексного подхода.
Оправившись от неудач первой игры,
Необходимо как можно скорее принять меры для нейтрализации неудач в усилиях по искоренению нищеты и достижению других целей в области развития.
Усилия МООНСГ по применению комплексного подхода к решению проблем, связанных с верховенством права, претерпели несколько неудач.
включала в себя серию провалов и неудач.